meine Schwester und ich hatten uns immer geliebt, aber wir hatten einander auch immer abgelehnt und angegriffen, von kleineren Missverständnissen bis hin zu größeren Vertrauensbrüchen. | TED | كان لدى أختي وأنا تاريخ طويل من الحب، ولكن لدينا أيضًا تاريخ طويل من الرفض والهجوم، من سوء فهم بسيط إلى خيانات أكبر. |
Nun, jetzt wo das erledigt ist, denke ich meine Schwester und ich würden gern eine Runde | Open Subtitles | حسناً، الآن بما أننا إتفقنا، أظن أن أختي وأنا -نودّ أن نركب في دولابك الهوائي |
meine Schwester und ich wollen wissen, ob hier irgendwelche Geister sind, die mit uns kommunizieren wollen. | Open Subtitles | أختي وأنا نودّ معرفة هل مِن أرواح تودّ التواصل معنا؟ |
meine Schwester und ich begannen dieses Projekt 2005, denn in jenem Jahr wurde, zumindest in der Fachpresse, viel über globale Erwärmung diskutiert und über den Effekt globaler Erwärmung auf Korallenriffe. | TED | بدأت أختي وأنا هذا المشروع عام 2005 لأنه في تلك السنة، على الأقل في المطبوعات العلمية، كان هناك الكثير من الحديث حول الاحتباس الحراري، والتأثير الذي يحدثه الاحتباس الحراري على الشعب المرجانية. |
meine Schwester und ich zogen hierher, als ich etwa... ..vier Jahre alt war. | Open Subtitles | أختي وأنا صعدت هنا عندما أنا كنت حول , um... ... أربعة. |
Leute, die meine Schwester und ich nicht kennen. | Open Subtitles | ناس أختي وأنا أبداً مَا سَمعتُ عنه. |
Dann haben sich meine Schwester und ich um den Katalog gezankt. | Open Subtitles | بعدها أختي وأنا نتشاجر على الكاتالوج. |
Kara, du bist meine Schwester, und ich liebe dich. | Open Subtitles | كارا، أنتِ أختي وأنا أحبك |