ويكيبيديا

    "أخذوني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • haben mich
        
    • brachten mich
        
    • gebracht
        
    • nahmen mich
        
    • geholt
        
    • sie mich
        
    Sie haben mich am Flughafen aufgegriffen und das Wochenende festgehalten. Open Subtitles أخذوني من المطار و إحتجزوني حتي نهاية الإسبوع.
    Ich dachte da wäre eine Chance, dich wiederzusehen. Sie haben mich an Bord gebracht, sie haben mich festgekettet. Open Subtitles ظننتُ أن ثمّة فرصة لرؤيتكَ مُجدداً، لكنّهم أخذوني إلى المركبة وصفّدوني.
    Nach einiger Zeit, ich weiß nicht wie lange, brachten mich meine Pflegeeltern in ein Hotel, um dort meinen Vater zu treffen. Open Subtitles بوقت لاحق, لا أعرف كم, أهلي المتبنين أخذوني لغرفة فندق..
    Sie waren geschäftlich da und brachten mich nach Hause. Open Subtitles حيث كان لديهم بعض الأعمال وهكذا أخذوني للمنزل
    Die hätten jeden mitnehmen können. - Sie nahmen mich. - Das weißt du nicht. Open Subtitles كان بإمكان المتمردون أخذ أي أحد، لكنهم أخذوني
    Ich war danach erst mal in dem Dorf, bis sie mich geholt haben. Open Subtitles القرويين أخذوني وإعتنوا بي حتى أتت المساعدة
    Also nahmen sie mich. Sie sagten, ich sei eine Botschaft. TED لذا أخذوني. قالوا أني رسالة، هذا ما قالوا
    Sie haben mich aus dem Bus geholt. Ich fahre zu meiner Oma. Open Subtitles أخذوني من الحافلة وقد كنتُ ذاهبة إلى جدتي
    Die haben mich mitgenommen und das Muli und die Schweine, die halbe Maisernte. Open Subtitles ماذا حدث؟ أنهم أخذوني وأخذوا بغلنا وخنازيرنا،
    Sie haben mich in ein Haus gebracht, auf den Boden gelegt und an Orte geführt. Open Subtitles رأيت شعائرهم أخذوني إلى منزل و وضعوني على الأرض
    Die haben mich vernommen und behauptet, dass du mich angeschwärzt hast. Open Subtitles أخذوني وسألوني وقالوا أنك قلت .. ا
    Sie brachten mich außer Landes, und... und sie drohten mich zu töten, wenn ich nicht mit ihnen gehen würde. Open Subtitles لقد أخذوني خارج الدولة, وهددوني بالقتل لو لم أذهب معهم.
    Die Time Master, sie brachten mich zu einem Ort namens "Vanishing Point". Open Subtitles سادة الزمان أخذوني لمكان اسمه نقطة التلاشي
    Time Masters. Sie brachten mich an einen Ort, der sich Vanishing Point nennt. Open Subtitles سادة الزمان أخذوني لمكان اسمه نقطة التلاشي
    Ich hatte Angst, dass ich entführt werde, also habe ich an den Ort gedacht, zu dem ich als Kind gebracht wurde. Open Subtitles خشيت أن اُختطف لذا فكّرت بالمكان الذي أخذوني إليه حين كنت طفلًا
    Weil sie mich sehr sanft aus meinen büchergebundenen Studien herausgeholt und mich ins 21. Jahrhundert gebracht haben, und mir die Möglichkeit gaben, zu einem viel, viel größeren Publikum zu sprechen, als ich mir jemals ausmalen konnte. TED لأنهم أخذوني بلطف شديد من جانب دراساتي المغمورة وقدموني للقرن الحادي والعشرين، أتاحوا لي فرصة الحديث مع جمهور أوسع بكثير مما كنت قد تصورته في أي وقت مضى.
    Meine Eltern nahmen mich zu den schwarzen Klippen mit, um den Springern zuzuschauen. Open Subtitles أبويّ أخذوني للمنحدرات السوداء لمراقبة وصلات العبور
    Die Jungs holten mich ab, nahmen mich mit. Open Subtitles جاء الأولاد لاصطحابي، أخذوني فيه.
    Aber sie nahmen mich, folterten mich. Nicht für Informationen. Open Subtitles لكنهم أخذوني وعذبوني ليس لصالح معلومة
    Als sie mich tief im Dschungel einsperrten, verkündete die FARC dass sie mich umbringen würden, wenn der Staat nicht vehandelte. TED وبينما أخذوني إلى أعمق أعماق الغابة، أعلن جنود فارك أنه في حال لم تتفاوض الحكومة، سيقتلونني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد