Das wird er tun. Holt mich hier raus! - Casey! | Open Subtitles | لا, أعلم أنه سيقوم بذلك أخرجوني من هنا الآن |
Bitte holt mich hier raus. | Open Subtitles | يا إلاهي أخرجوني من هنا من فضلكم |
Diese Aufnahme von dir, wo du auf dieses Stück Holz klopfst und schreist: "Lasst mich hier raus!" | Open Subtitles | ذلك التسجيل لك وأنت تطرق على قطعة خشب وتصرخ، "أخرجوني من هنا!" |
Ich tue alles, aber bringt mich hier raus! | Open Subtitles | سأفعل ما تريد! أخرجوني من هنا! |
(Wache in Zelle) Los, Lasst mich raus. | Open Subtitles | رجاءً أخرجوني من هنا. لايمكنكم القيام بذلك. |
Lasst mich hier raus! Lasst mich raus! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا أخرجوني |
Ich hab' nichts getan, Mann, hol mich hier raus. | Open Subtitles | لم أفعل شيئاً، أخرجوني من هنا |
Hol mich hier raus, bitte. | Open Subtitles | أخرجوني من هنا أرجوكم |
Leute, holt mich hier raus! | Open Subtitles | شباب, أخرجوني من هنا |
- Im Kofferraum. - Lasst mich hier raus! | Open Subtitles | في صندوق السيارة - أخرجوني من هنا - |
Was soll das? Holen Sie mich hier raus! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا أرجوكم |
Jetzt bringt mich hier raus, bevor ich... | Open Subtitles | والآن أخرجوني من هنا قبل أن |
Bitte. Schafft mich hier raus. | Open Subtitles | أرجوكم، أخرجوني من هنا. |
Kommt, holt mich hier raus. Tun Sie aber. | Open Subtitles | يا جماعة,هيا أخرجوني من هنا |
Wachen, bringt mich hier raus. | Open Subtitles | يا حراس أخرجوني من هنا |
Lasst mich hier raus! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا. |
"Helft mir! Holt mich hier raus! " | Open Subtitles | ساعدوني، أخرجوني من هنا! |
Holen Sie mich hier raus! | Open Subtitles | فقط أخرجوني من هنا ... |
Lasst mich raus! | Open Subtitles | هذا لصالحك أخرجوني من هنا |