ويكيبيديا

    "أخريات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • andere
        
    • anderen
        
    • noch mehr
        
    • weitere
        
    • es noch
        
    Wir sollen nach einer Babylon-Kerze jagen, während eine andere Hexe unseren Stern findet. Open Subtitles نحن نبحث عن شموع بابيلون بينما هناك ساحرات أخريات سيعثرون على نجمتنا
    Ich suche nach Möglichkeiten, dass andere Mädchen mitmachen. TED أنا أبحث عن طرق لتمكين فتيات أخريات من أن يكونوا معي
    Sie hat ihre Toilette bekommen, und jetzt geht sie in alle anderen Dörfer Indiens, um andere Frauen davon zu überzeugen, es ihr gleich zu tun. TED حصلت على مرحاض لها، والآن هي تجوب جميع القرى الأخرى في الهند و تقوم بإقناع نساء أخريات للقيام بالشئ نفسه.
    In der Kampagne war ich mit anderen weiblichen und sogar männlichen saudischen Aktivisten zusammen. TED كنت في هذه الحملة مع نساء سعوديات أخريات بل وحتى ناشطون من الرجال.
    Wir versuchen herauszufinden, ob sie Probleme hat, wenn Sie mit anderen Frauen ausgehen. Open Subtitles ما نحاول معرفته هو إن كانت ستنزعج من علاقتك مع نساء أخريات
    Diese Bilder wurden dann in Unterrichtsräumen gezeigt und halfen dabei, andere Frauen in ähnlichen Bildungssituationen zu inspirieren und motivieren. TED بعدها، وزعت تلك الصور على صفوف دراسية مختلفة وعملت كإلهام ومحفز لنساء أخريات يمرون بنفس الأوضاع والتجارب التعليمية.
    Dann rief ich andere Mädchen zu mir, die, wie meine Schwester, Kinder haben, in der Schule waren, aber Lesen und Schreiben verlernt haben. TED كان ذلك عندما كلمت فتيات أخريات مثل أختي ممن لديهن أطفال كنّ في الصف لكنهن نسين القراءة والكتابة
    Ich und andere Frauen bekamen einen Platz am Tisch. TED أنا ونساء أخريات كان لنا مقاعد على الطاولة
    Und als sie nicht mehr genug produzieren konnte, stellte sie andere Frauen aus dem Dorf an. TED حينما لم تتمكن من الإنتاج بشكل كافٍ، وظفت نساء أخريات من قريتها.
    Da ist eine andere Gattung bisher noch ohne Gatten. Open Subtitles و توجد أخريات هن للمشاهدة لم تقرع لهن الأجراس قط
    Weil man nicht gleichzeitig alles haben kann, das eine und das andere. Open Subtitles لأنك تستطيع أن تبقي مع نساء أخريات ولقد تأخر الوقت جدا لأختار
    Denkst du wirklich, dass es noch andere schöne Frauen außer dir im Camp Crystal Lake gibt? Open Subtitles - مارسى. - ماذا؟ أتظن أنه سيتواجد نساء جميلات أخريات فى مخيم بحيرة كريستال بجانبك؟
    Ich könnte diese Erfahrung an andere Frauen weitergeben... Open Subtitles بإمكاني مشاركة هذه التجربة .. مع نساء أخريات مثلي
    Und sie traf eine Entscheidung, die viele Frauen auf dieser Welt treffen, dass das, was ihr angetan wurde, nicht auch anderen Frauen und Mädchen unter Zwang angetan wird. TED وقد أخذت قرار مثل كثير من النساء حول العالم أن ما حدث لها لن يحدث لنساء وفتيات أخريات
    Aber andererseits gibt es hier keine anderen Frauen, die meine Nr. 1 verführen. Open Subtitles لكن من الناحية الأخرى... ليس هناك نساء أخريات هنا للإستخفاف بولدي الأول.
    "Vielleicht ist er bei einer anderen Frau und vergaß meine Liebe?" Open Subtitles هل هو مع جنوده؟ ربما هناك نساء أخريات أيضا
    Charmant. Er lässt sie eine nach der anderen fallen. Open Subtitles ساحر ، يتركهن بعد موعدين غراميين و يحصل على خمسة أخريات في ذات الأسبوع
    Wir halten Sie fest in Verbindung mit den Morden an Brenda Blaney, Barbara Milligan und anderen. Open Subtitles كنتيجه لتحقيقاتنا سوف يتم مواصلة إحتجازك بتهمة القتل العمد لــ بريندا مرجريت بلانى و باربارا جان ميليجان و أخريات
    Bitte, deine Schwester ist hier! Ich ficke keine anderen. Open Subtitles أختك الصغيرة هنا أنا لاأضاجع فتيات أخريات
    Als ich diese Menschen sah,... sah ich nur noch mehr Frauen, die ich enttäuscht habe. Open Subtitles نظرت إلى ذاك الحشد وكل ما رأته هو عدّة نساء أخريات خائبةٌ آمالهنّ.
    Ok, zwei weitere Punkte. In den USA werden jedes Jahr rund 2.500 Kinder mit Schock und Verbrennungen in den Notaufnahmen aufgenommen im Zusammenhang mit Steckdosen-Unfällen. TED حسناً، نقطتان أخريات. كل سنة في الولايات المتحدة، حوالي 2,500 طفل يدخلوا الى غرفة العناية المركزة بسبب الصدمة وجروح حرائق مرتبطة بالمستجيب الكهربي.
    Tatsächlich gibt es noch zwei weitere Frauen, die wegen Aussagen dieses Kinderarztes verurteilt wurden und später durch Berufung frei kamen. TED في الحقيقة، هناك إمرأتين أخريات تم إدانتهن على أساس الدليل من ذلك الطبيب , اللتان أفرج عنهما لاحقاً في الإستئناف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد