Wir wissen das, denn heute ist die Arbeitsmoral nicht länger eine protestantische, westliche Erscheinung. | TED | نحن نعلم ذلك لأن أخلاقيات العمل اليوم لم تعد بروتستانتية ، ظاهرة غربية. |
die Arbeitsmoral und Hingabe haben sie definitiv von ihrem Dad. | Open Subtitles | بالتأكيد ورثن أخلاقيات العمل والتفاني من أبيهم |
Aber schlimmer als der Verlust von Jobs ist der Verlust von Bedeutung, weil die Arbeitsmoral im Industriezeitalter uns einer Gehirnwäsche unterzogen hat, die uns glauben macht, dass Arbeit der Grund dafür ist, dass wir existieren, dass die Arbeit den Sinn unseres Lebens definiert. | TED | ولكن الأكثر خطورة من فقدان الوظائف هو فقدان المعنى، لأن أخلاقيات العمل في العصر الصناعي قد غسلت أدمغتنا للتفكير بأن العمل هو سبب وجودنا، وأن العمل يحدد معنى حياتنا |
Wir besprechen Nasty Gals Mangel an Ethik. | Open Subtitles | هذا المنتدى لمناقشة أخلاقيات العمل عند ماستي غال أو بالأحرى عدمها |
Firmenpolitik. Das ist gegen meine Ethik. | Open Subtitles | إنها سياستي، فلدي أخلاقيات العمل |
Und sechstens: die Arbeitsmoral. | TED | والسادس، أخلاقيات العمل. |
Abschließend: die Arbeitsmoral. | TED | أخيراً ، أخلاقيات العمل. |
die Arbeitsmoral, die Menschen lebten um zu arbeiten, anstatt zu arbeiten um zu leben, so wie in Montreal. | Open Subtitles | كما تعلم، أخلاقيات العمل "أشخاصٌ يعيشون ليعملون بدلاً من أن يعملوا ليعيشوا الذي كان من طابع الناس في (مونتريال). |
- Aus Gründen der Ethik. | Open Subtitles | أخلاقيات العمل |