Sag mir bitte nicht welchen du berührst, ich muss raten. | Open Subtitles | أرجوكي، أرجوكي لا تخبريني أي أصبع تلمسين يجب أن أخمّن أنا |
Lass mich raten -- Welches das Eis überwacht hat. | Open Subtitles | دعني أخمّن.. الشريط الذي يغطّي ساحة الجليد |
Okay, lass mich raten, wir nehmen drei Snow Cones und ein... | Open Subtitles | ،حسنٌ دعني أخمّن اعطنا ثلاثة أكواب من البوضة |
Ich würde gerne weiter raten, aber ich habe Menschen mit Tumoren die warten. | Open Subtitles | أحب أن أبقى أخمّن ولكن لدي ناس تعاني من الأورام تنتظرني |
Ich vermute dass ihre Fähigkeit, eine Entfernung von 10 Schritten benötigt. | Open Subtitles | أخمّن أن مهارتك تتطلّب منك ان تكون خلال عشرة خطوات |
Ich schätze, wir warten ab, was die Zukunft für uns bereithält. | Open Subtitles | أخمّن أنه يتوجّب علينا أن نرى إلى ماذا سينتهي بنا هذا الطريق |
Lassen Sie mich raten, Sie haben den Testosteron 500 gewonnen und sind hier, um zu prahlen. | Open Subtitles | ..دعني أخمّن ، لقد فزت بالسباق وأنت هنا لتتباهى بذلك .. |
Nun ja, du hast keine Begleiter. Lass mich raten, du bist weggelaufen. Hast ein gebrochenes Herz oder bist schwanger. | Open Subtitles | ولو، فلا حرسَ يلازمك، أخمّن أنك تهربين من شابّ جرح خاطرك أو أحبَلك. |
- Lass mich raten. In der Kanalisation. | Open Subtitles | لحظة، لحظة دعيني أخمّن أنتِ في المجاري |
- Lass mich raten... | Open Subtitles | - حسناً .. إذا أردتني أن أخمّن ذلك .. فسأقول .. |
Oh nein. Lasst mich raten. Noch ein Dämonenangriff? | Open Subtitles | أوه لا ، دعيني أخمّن هجوم مشعوذ آخر ؟ |
Was, lass mich raten, du lässt mich gehen? | Open Subtitles | ماذا، دعني أخمّن .. ستجعلني أرحل؟ |
Nein, ich will raten. | Open Subtitles | الإنتظار، لا تخبرني. دعني أخمّن ذلك. |
Lass mich raten. Du bist die scharfe Sauce. | Open Subtitles | دعني أخمّن أنتَ الصلصة الحارّة |
Lassen Sie mich raten - ein kleines Stück vom Himmel, war es dafür gedacht? | Open Subtitles | دعني أخمّن... حصّة من النعيم، أكان هذا مرادك؟ |
Und lass mich raten: Weiter ging es nicht. - Also, nein, aber... | Open Subtitles | دعني أخمّن ، لم يتعدى الأمر أبعد من ذلك |
Lass mich raten: du musst arbeiten. | Open Subtitles | دعيني أخمّن: إنّك تعملين، صحيح؟ |
Lassen Sie mich raten, vor 12 Jahren und 9 Monaten? | Open Subtitles | -دعني أخمّن . منذ اثنتَي عشرةَ سنةً و تسعة شهور؟ |
Lass mich raten, du warst eines dieser dunklen Gothic-Mädchen, die zu cool waren, um auf den Abschlussball zu gehen? | Open Subtitles | دعيني أخمّن, أنتِ كنتِ واحدة من تلك "فتيات الضلام" "تقصدُ: فتيات الأيمو" من كان منكم مرحًا للذهاب إلى الحفل؟ |
Ich vermute dass ihre Fähigkeit, eine Entfernung von 10 Schritten benötigt. | Open Subtitles | أخمّن أن مهارتك تتطلّب منك ان تكون خلال عشرة خطوات احتجت لتضحيّة ثانية |
Ich schätze, ihr habt keine PS3 hier. | Open Subtitles | أخمّن أنّكم لا تمتلكون جهازاً لألعاب الفيديو |
Sie war nicht dicker oder dünner... oder langsamer oder schneller als andere... und ich konnte nicht erraten, was sie wohl verbrochen hatte. | Open Subtitles | لم تكن أكثر سمنة أو نحالة أو أبطأ أو أسرع من أي شخص أخر ولم أستطع أن أخمّن مالذي فعلته |
Aus seinem Strafregister schätze ich, dass er als Wachmann angestellt war. | Open Subtitles | ومن سجله العدلي لدى الشرطة أخمّن أنه تم توظيفه كحارس أمن |
Ich nehme an, dass das nicht ihre einzige Verschönerungsaktion war. | Open Subtitles | .. أخمّن أن هذه ليست تحسيناتها الوحيدة .. |