Ich erinnere mich an ein paar lange Abende, einige Bierchen, ein paar unangenehme Gespräche über deine Schwestern. | Open Subtitles | أتذكر قبل بضع ليالٍ، مع بضع أقداح من البيرة وبعض المناقشات الغير سارة حول أخواتك |
deine Schwestern sind so früh gegangen, da denkt man, sie waren auf der Liste. | Open Subtitles | أخواتك غادرن نيو جيرسي و هن ما زلن صغار كنت لتعتقد أن هناك عقود جاهزة لهن في الخارج |
deine Schwestern ließen dich doch nicht allein mit mir, | Open Subtitles | كنت لا أعتقد حقا أخواتك سيترك أنت وحدك معي |
Ich werde mal deinen Schwestern erzählen, das dieser böse Junge dabei ist herauszutauchen. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب لأخبار أخواتك بأن هذا الشقي يوشك على الولادة |
Du wirst keinen Unterricht mehr mit deinen Schwestern bei Miss Dane haben. | Open Subtitles | لن تلتحقي بأي صفوف أخرى مع أخواتك والسيدة دين |
Oh, eine richtige Halliwell, greift Ihre Schwestern mindestens zwei Mal dämonisch an. | Open Subtitles | أوه، كنت حقا لا هاليويل حتى لقد ذهبت شيطاني على أخواتك مرتين على الأقل. |
Bitte kümmer dich um deine Geschwister und Tante Charlotte. | Open Subtitles | إعتنى بإخوتك و أخواتك و بخالتك تشارلوت. |
Gerade war ich auf dem Friedhof und habe das Grab deines Vaters und deiner Schwestern besucht." | Open Subtitles | لقد أخذني اليوم إلى المقبرة لزيارة قبر والدك و أخواتك |
Danke, dass du deine Schwestern eingeladen hast, damit du uns allein lassen kannst, um mit deinem neuen Freund abzuhängen. | Open Subtitles | شكرا لدعوتكِ أخواتك كل هذا الطريق لتتخلصي منا لتخرجي مع حبيبكِ |
Erinnere deine Schwestern daran, dich zum Zahnarzt zu bringen, ich will nicht, dass du mit 18 schon keine Zähne mehr hast. | Open Subtitles | ذكّر أخواتك حتى يأخذوك إلى طبيب الأسنان لا أُريدك أن تُصبح بلا أسنان في عيد ميلادك الـ 18 قصّ أظافرك.. |
Wenn wir nicht handeln, könnten deine Schwestern Topside bloßstellen. | Open Subtitles | إذا لم نتصرف أخواتك قد يكشفون أمر الإدارة العليا 648 00: 35: 36,972 |
- Dann gäbe es dich nicht. Oder deine Schwestern. | Open Subtitles | وعندها لما كنتَ أنت هنا، ولما كانت أخواتك. |
Vielleicht werde ich deine Schwestern aufsuchen und ihnen zu Essen geben, was von deinen Innereien übrig ist. | Open Subtitles | إذًا ربّما أجد أخواتك وأطعمهن ما سيبقى من أحشائك. |
All die Freude und Erkenntnis, die deine Schwestern mir gegeben haben. | Open Subtitles | كل الفرح والبصيرة التي منحتني أخواتك إياها |
Wie auch immer, er hat mir alles nötige über einen Live-Stream beigebracht, und jetzt, dank mir, werden deine Schwestern in Chicago die Geburt unseres Kindes miterleben können. | Open Subtitles | على أي حال، علمني كل شيء عن نقل تصوير الفيديو والآن وبفضلي أخواتك في "شيكاغو" |
Außer du willst deinen Schwestern in der Unterwelt Gesellschaft leisten. | Open Subtitles | ما لَم تُريد أن تنضم مع أخواتك في العالم السُفلي. |
Denk daran, wenn du wieder vor deinen Schwestern respektlos bist. | Open Subtitles | فتذكري ذلك إذًا في المرة المقبلة التي تقللي من إحترامي أمام أخواتك. |
Hör mal, warum sagen wir deinen Schwestern nicht einfach, daß wir bei den Ruinen waren? | Open Subtitles | إسمعي لما لا نخبر أخواتك أننا وصلنا للبقايا... |
Sie wollten dem ein Ende setzen und Ihre Schwestern befreien. | Open Subtitles | برغبتك لوضع نهاية للأمر؛ من أجل تحرير أخواتك |
Führte man Ihre Schwestern in die Gesellschaft ein? | Open Subtitles | أخواتك الصغيرات هل يقابلن الرجال؟ |
Dass deine Geschwister bald nichts mehr zu fressen haben werden, ja? | Open Subtitles | لأن أخوتك و أخواتك لا يجدون ما يأكلونه؟ |
Wenn du es nicht schaffst, frage ich eine deiner Schwestern. | Open Subtitles | اذا لم تتمكني من الحضور.. أستطيع أن أدعو احد أخواتك .. |
Muttersöhnchen. Du hättest deine kleine Schwester mitbringen sollen. | Open Subtitles | يا طفل أمه كان عليك أن تحضر . أخواتك الصغيرات |