OK, ich betrüge, ich tue, was ich tue, aber ich bin anständig. | Open Subtitles | أعني, أخونها وافعل ما أفعله لكنني أعاملها جيداً |
Du hast mich manipuliert, damit ich sie betrüge. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بي حتى أظن ان الأمر انتهى حتى أخونها |
Sie denkt ja schon bereits, dass ich sie betrüge. | Open Subtitles | الآن ستعتقد بالفعل أني أخونها |
Sie tat so, als würde ich sie betrügen. Was ich nicht tat. | Open Subtitles | تصرفت وكأنني أخونها أو شيء كهذا لكنني لم أفعل |
Überzeug mich davon, sie ein zweites Mal zu betrügen. | Open Subtitles | اقنعني بأنني يجب أن أخونها للمرة الثانية... .. |
Wenn sie einsieht, dass ich mich geändert habe und ich sie nie wieder betrügen werde, nehmen wir es. | Open Subtitles | \u200fبمجرد أن تفهم أني تغيرت \u200fوأني لن أخونها مطلقاً ثانية، \u200f |
Das klingt dumm, aber ich habe Sie noch nie betrogen. | Open Subtitles | ربما يبدو هذا سخيفا لكننى لم أخونها من قبل. |
Das kann ich wirklich nicht zulassen, denn sonst denkt das Mädel, das meine Augenbrauen macht, ich hätte sie betrogen. | Open Subtitles | أو الفتاة التي تزيل شعر حواجبي ستظن أنني كنت أخونها |
Du hast Jen erzählt, dass ich sie betrüge und sie hat mich rausgeschmissen. | Open Subtitles | أخبرت (جين)، بأنّي كنتُ أخونها ولقد أخرجتني من المنزل. |
Ich betrüge sie mit Andie, sie erteilt mir eine Lektion. | Open Subtitles | (اكتشفت أنني أخونها مع (اندي فقررت ان تلقنني درساً |
Ich würde sie nie betrügen. | Open Subtitles | لم أخونها ابداً |
Meine Frau gab mir nach 40 Jahren die Erlaubnis, dass ich sie im Grunde in den nächsten Tagen betrügen darf. | Open Subtitles | ـ (سام) زوجتي التي متزوجها لأربعون عام سمحت ليّ أن أخونها في الأيام القليلة القادمة. |
Ich werde sie nicht betrügen. | Open Subtitles | لن أخونها. |
Ich hab sie mit dir betrogen! | Open Subtitles | معكِ أخونها معكِ |
Ich habe sie nicht betrogen! | Open Subtitles | لم أخونها |