Es war falsch. Das sehe ich jetzt ein. | Open Subtitles | و كان ذلك خاطئاً أدرك هذا الآن |
Das sehe ich, Junge. | Open Subtitles | أدرك هذا يا فتى. |
Ja, Ma'am, Das ist mir bewusst. | Open Subtitles | نعم , سيدتي . أدرك هذا |
Das ist mir bewusst, meine Liebe. | Open Subtitles | أدرك هذا جيداً ، يا عزيزتي |
Ich hatte mich nicht unter Kontrolle, das weiß ich inzwischen. Aber trotzdem kann ich nicht... | Open Subtitles | لم أكن أسيطر على نفسي ، وقد ... صرت أدرك هذا الآن ، ومع ذلك فلا |
Und daran lässt sich nichts ändern, das weiß ich jetzt. | Open Subtitles | ولا يمكنني تغيير نفسي. أدرك هذا الآن |
Das ist mir klar. Nein, ich will kein Essen bestellen. | Open Subtitles | نعم , أدرك هذا أنا لست متصلاً لآطلب طعام |
Ja, Das ist mir klar. | Open Subtitles | أجل، أدرك هذا ولكننا نحتاج الى شاهدٍ آخر |
Ja, Das sehe ich. | Open Subtitles | أدرك هذا. |
Das sehe ich ein. | Open Subtitles | أدرك هذا |
Das ist mir bewusst. | Open Subtitles | أدرك هذا. |
- das weiß ich. - Gut. Aber Wyatt weiß das nicht. | Open Subtitles | . أنا أدرك هذا . حسناً ، إن (وايت) لا يدرك هذا |
Ja, das weiß ich jetzt. | Open Subtitles | أجل أدرك هذا الآن |
Das ist mir klar, Dr. Gablehauser,... aber es ist Ihr Job als Leiter des Institut,... bei allen Disputen zwischen den Abteilungen zu vermitteln. | Open Subtitles | (أدرك هذا (دكتور غايبلهاسر ولكنه عملك كرئيس للكلية بأن تتوسط كل نزاعات الأقسام |
Das ist mir klar. | Open Subtitles | أدرك هذا. |