ويكيبيديا

    "أدرينالين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Adrenalin
        
    • Adrenaline
        
    • Epi
        
    • Epinephrin
        
    • Adrenalinschub
        
    Entweder hat er über die letzten Monate ein Gewissen entwickelt oder er produziert überschüssiges Adrenalin. Open Subtitles إما أنّه قد نمّا ضميراً خلال الأشهر القليلة الماضية أو أنّه ينتج أدرينالين زيادة
    Wenn mein Adrenalin fließt, werden meine Hände die Violine in zwei Hälften zerbrechen. Open Subtitles فهو يعمل معي إذا حصلتُ على دفعة أدرينالين فستحطّم يدي العملاقة الكمان الذي لا يقدر بثمن إلى نصفين
    Ich meine, die Herzfrequenz, Schweiß, Adrenalin. Open Subtitles أَعْني، معدّل نبضات قلب، العرق، أدرينالين.
    Mit diesen Schritten, können wir uns nicht mit "Vocal Adrenaline" messen... Open Subtitles "لا نستطيع منافسة "فوكل أدرينالين مع هذه الخطوات
    Okay, ich brauche eine Einheit intrakardiales Epi. Open Subtitles حسنا, أحتاج لحقنة أدرينالين داخل القلب.
    Epinephrin, 2 mg, intravenös. Open Subtitles "أدرينالين , "2" ملي غرام , دفعة "4
    Das Adrenalin durch die Angst muss mit dem Gift zusammenarbeiten. Open Subtitles أعتقد أن أدرينالين الخوف بدأ يعمل مع السّم
    Könnte genug Adrenalin erzeugen, um ein paar Terminatoren zu bekämpfen. Open Subtitles ربما سيعطيني أدرينالين كافي للقضاء على بعض الآليين
    Durch ihre Adern fließt mehr Adrenalin als durch eine Wildkatze. Open Subtitles إنها تفرز أدرينالين أكثر من بئر نفط.
    Nein, nein, das geht schon. Leute heben auch Autos hoch. Das liegt am Adrenalin, weißt du? Open Subtitles ،كلا، كلا، فالناس يرفعون السيارات كل ما في الأمر " أدرينالين "، كما تعلم
    Alles, was ich von Ihnen brauche, ist, dass sie mich nach hinten nehmen und mir ein Pflaster verpassen,... damit ich so tun kann, als hätte ich eine Spritze Adrenalin bekommen und Sie erzählen meinem Freund,... dass Sie mich für anderthalb Stunden zur Beobachtung hier behalten müssen. Open Subtitles كل ما أريده منك أن تصطحبيني إلى الخلف و تضعين لي لاصقا طبيا لكي أستطيع أن أدعي أني تناولت جرعة أدرينالين ثم تقولين لصاحبي أنكم تحتاجون أن تبقوني تحت الملاحظة لساعة و نصف
    Ich versuche meine Adrenalin anzuheben. Open Subtitles -هيا ، هذا كافٍ مع الضغط أنا أحاول فقط إعطائك دفعة أدرينالين هنا
    Adrenalin. Sei froh, dass du den Teil nicht sehen kannst. Open Subtitles "أدرينالين"،كوني سعيدة، لعدم مقدرتكِ على رؤية هذا الجزء
    Sie müssen so wütend werden, dass Ihr Gehirn jedes bisschen Adrenalin ausschüttet, das noch übrig ist. Open Subtitles عليك أن تغضب بشدة حتى يفرز مخك ما تبقى لديه من الـ"أدرينالين".
    Okay, er hat einen Herzstillstand. Er braucht Adrenalin. Open Subtitles حسنًا، لقد توقّف قلبه، يحتاج "إلى "أدرينالين
    - Das war knapp, aber wir gaben dir genug Adrenalin, um uns rauszubringen. Open Subtitles -ولا حتى من قريب لكننا أعطيناك أدرينالين يكفي لتخرجنا من هنا.
    Ich, Rady, irgend jemand. Wir waren voller Adrenalin. Kann mich nicht mehr an alles genau erinnern. Open Subtitles أنا و (رادي) وبعض الأشخاص, لقد إنفجر الـ (أدرينالين) لاتستطيع أن تتوقع مني أن أتذكر كل شيء
    Das ist Adrenalin. Lindsey, das wirst du spüren. Open Subtitles إنه أدرينالين يا (ليندسي) سوف تشعرين بذلك
    Vocal Adrenaline probt jeden Tag von 14:30 Uhr bis Mitternacht. Open Subtitles "فوكل أدرينالين" يتدربون كل يوم من الثانية و النصف إلى منتصف الليل
    Ich bin so nervös, dass die Vocal Adrenaline kids uns auslachen werden. Open Subtitles انا خائفة من أن "أعضاء "فوكل أدرينالين سيسخرون منا
    Ich brauche nochmal Epi. Open Subtitles أعطني حقنة أدرينالين قلبية أخرى.
    Ich fand Epinephrin in seinem Körper. Open Subtitles لقد وجدت أدرينالين في جسده
    Sehen Sie mal, die Mutation verursacht einen Adrenalinschub. Sie blockiert die Schmerzen. Open Subtitles ‫اسمعوا، تسبب الطفرة فورة أدرينالين ‫وتوقف الإحساس بالألم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد