ويكيبيديا

    "أدعكِ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • lass dich
        
    • lasse dich
        
    • zulassen
        
    • Ich lasse
        
    • dich nicht
        
    • lasse Sie
        
    • lasse ich
        
    • nicht alleine
        
    Ich hab ein Leben lang auf dich gewartet und lass dich nicht gehen. Open Subtitles وكنت أنتظر شخصا مثلك طوال حياتي ولن أدعكِ ترحلين
    Ich lass dich jetzt nicht gehen. Open Subtitles لن أدعكِ تُفوِّتي اجتماع لمّ الشمل، مفهوم؟
    Ich sehe dich nicht, aber ich lasse dich nicht mehr los. Open Subtitles لا أستطيع أن أراكِ, و لكني لن أدعكِ تذهبينَ أبداً.
    Du kannst jetzt nichts entscheiden, ich ja. Ich lasse dich nicht gehen. Open Subtitles ليس باستطاعتكِ إتخاذ قرار الآن، لكني أستطيع، ولن أدعكِ ترحلين أبدا.
    Ich werde nicht zulassen, dass Sie diese Männer in Panik versetzen! Open Subtitles لن أدعكِ تخيفين أولئك الرجال عندي إستعداد للتفاوض
    Ich habe dir gesagt, ich lass dich nicht mehr aus den Augen. Open Subtitles أعرف ذلك, قلتُ لكِ لن أدعكِ تبتعدين عن ناظري
    Du warst erst spät da, ich dachte, ich lass dich schlafen. Open Subtitles لقد رجعتِ متأخرة البارحة، لذا، فكرت أن أدعكِ تنامين.
    Sag: "Ich hab ein Leben lang auf dich gewartet und lass dich nicht gehen!" Open Subtitles -ما رأيك في " لقد كنت طيلة حياتي أبحث عن شخص مثلك ، ولن أدعكِ ترحلين "
    Justine, ich lass dich nicht die ganze Nacht allein. Open Subtitles جوستين " لن أدعكِ تمضين" الليلة لوحدكِ ؟
    Ist ein ganz einfaches Geschäft, Jeryline: Du lässt mich rein, ich lass dich raus. Open Subtitles (إنّها صفقة ممتازة يا (جيريلين اسمحى لى بالدّخول، أدعكِ تخرجين
    Wir hatten unsere Probleme, aber ich lasse dich nicht für meine Tat büßen. Open Subtitles وأعلم أن لدينا العديد من المشاكل ولكن لن أدعكِ تدفعين ثمن جريمتي
    Und ich lasse dich bloß wissen, dass wenn du und ich zusammen in diesem Bett schlafen, ich eine Woche wie Quasimodo rumlaufen werde. Open Subtitles و أنا أدعكِ تعلمين فقط، إنه إذا نمت أنا و أنتِ على هذا السرير سوياً، سأظل كالأحدب لمدة أسبوع.
    Oh, mein Gott, ich lasse dich allein nach Hause fahren. Open Subtitles يا إلهي، سوف أدعكِ تقودين للمنزل، أنتِ جيدة
    Das kann ich nicht guten Gewissens zulassen. Open Subtitles لا يمكنني وأنا بضمير مستقيم أن أدعكِ تذهبين بها
    Ich hätte nie zulassen dürfen, dass du da hingehst. Open Subtitles أنتِ تعرفين، لم يكن علي ان أدعكِ تذهبين إلى هناك
    Und wärst du nicht verlobt, ließe ich dich nicht in meine Nähe. Open Subtitles إن لم تتم خطبتكِ لتتزوجي فلن أدعكِ بأي مكان بالقرب مني
    Ich lasse Sie glauben, dass Sie mich hinters Licht führen, damit Sie Ihren Triumph haben. Open Subtitles أحياناً أدعكِ تظنين بأنكِ تمكنتِ من خداعي كي لا تشعري بالسوء
    - Sir, Ich weiß wirklich nicht... - Ich hatte Todesangst. Dich lasse ich nie wieder ans Steuer von meinem Wagen! Open Subtitles كان ذلك مرعباً، لن أدعكِ تقودين سيارتي مجدداً.
    Um meinen Gedanken zu Ende zu bringen, ma'am. Ich kann sie nicht alleine da hoch gehen lassen. Open Subtitles لأنهي جملتي يا سيده، لا أستطيع أن أدعكِ تخوضين هذه الرحله لوحدكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد