Schick mir dieses Foto und die Adresse wo du sie gesehen hast. | Open Subtitles | أرسلي لي تلك الصورة إلى العنوان الذي ترينه على البطاقة. المعذرة. |
- Schick den Wagen zurück, die Batterie ist tot. | Open Subtitles | إنهم يرغبون بالبدء أرسلي السيارة لنا لقد نفذت بطارية السيارة |
Scheiße, das war eine schlechte Idee. Schick den anderen Typen rein. | Open Subtitles | تبّاً، كانت هذه فكرة سيّئة، أرسلي الرجل الآخر |
Schicken Sie ein Bay-Shrimp-Salat-Sandwich, OK? | Open Subtitles | أرسلي لهم شطيرة بالروبيان والسلطة ، حسنا ؟ |
Jetzt Schicken Sie den Helikopter, bevor ich anfange, Leichensäcke zu füllen. Sie haben 2 Stunden. | Open Subtitles | والآن أرسلي الهليكوبتر لديك ساعتان قبل أن نقوم بشئ أحمق |
Aber sollten gewisse Umstände eintreten, dann Schicke mir nur eine Zeile, und du sollst alles bekommen, was nötig ist. | Open Subtitles | لكن إذا طرأت ظروف معينة ,أرسلي لي و ستحصلين على ما تريدين |
Schick mir ein paar Fotos mit hoher Auflösung. Ich werde sehen, ob ich die Dinge beschleunigen kann. Danke. | Open Subtitles | أرسلي لي بعض الصور عالية الدقة وسأرى لو كان بإمكاني إكتشافه |
So sieht er aus. Schick mir das Bild, ich durchsuche die Datenbank. | Open Subtitles | أرسلي إلى الصورة ، سأضعها في قاعدة البيانات |
So sieht er aus. Schick mir das Bild, ich durchsuche die Datenbank. | Open Subtitles | أرسلي إلى الصورة ، سأضعها في قاعدة البيانات |
Gott, wenn du ein Problem damit hast, dass ich golfen gehe, Schick mir ein Zeichen! | Open Subtitles | ياإله، إن كان هنالك مشكله معي بلعبة القولف أرسلي إشاره |
Dann Schick uns eine Postkarte aus dem Paradies. | Open Subtitles | .حسناً، أرسلي بطاقة بريدية إلي من النعيم |
- Schick ihm 'ne Telefonkarte. | Open Subtitles | ـ أرسلي له بطاقة الهاتف ـ أنه أخي , ماذا تريد؟ ـ أرسلي له بطاقة الهاتف |
Schick mir die Fingerabdrücke. Ich gebe mein Bestes. | Open Subtitles | أرسلي لي مسح بصماته، سأرى ما يمكنني فعله. |
Beratung, medizinische Behandlung, Schicken Sie mir die Rechnung. | Open Subtitles | الإستشارة، معالجة طبية مهما كلف الأمر، فقط أرسلي لي الفاتورة |
Dann Schicken Sie jemand mit einem Schutzanzug zu mir. | Open Subtitles | . حسناً ، إذن ، أرسلي شخص ما ليحضر لي بدلة الأمان |
Schicken Sie mir die Akten und den Gerichtstermin. | Open Subtitles | أرسلي لي ملف القضية وأعلميني متى أتجهز للذهاب إلى المحكمة |
Wenn Sie Hilfe brauchen, dann Schicken Sie ein Leuchtsignal! | Open Subtitles | إذا احتجت إلى أية مساعدة فقط أرسلي شعلة في الهواء |
- Schicken Sie mir ihre häufigste Partnerin. | Open Subtitles | أرسلي لي فقط أياً كانت عملت سابقاً مع الأغلبية |
Schicke Kensi und Deeks die Fotos für die Identifizierung. | Open Subtitles | أرسلي الصور إلى كينزي و ديك لتحديد الهوية |
Okay, Schicke Penelope mit einer Liste Naomi. | Open Subtitles | (حسناً، أرسلي (بينيلوب) مع قائمة، (نعومي |
Faxen Sie das an diese Nummer, o. K? - Das alles? | Open Subtitles | أرسلي هذه بالفاكس على هذا الرقم، حسناً؟ |
Senden Sie das an Mr.. Williams Büro. | Open Subtitles | أرسلي هذا البريد لمكتب السيد وليم وأخبره أنه مني وهو هام جداً للغاية |