ويكيبيديا

    "أرض غريبة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • einem fremden Land
        
    • ein fremdes
        
    Es ist sicher schrecklich, hilflos in einem fremden Land zu sein. Open Subtitles أنه من الصعب أن تكون بدون مساعدة في أرض غريبة
    Ich bin gerade erst hierher gezogen, ein Fremder in einem fremden Land,... aber ich kann Ihnen sagen, dass definitiv etwas in der Luft liegt. Open Subtitles لقد انتقلت للتو هنا ، أنا غريب في أرض غريبة و لكنني أستطيع أن اقول لكم أن هناك شيء ما يحدث بالتأكيد
    Ein Fremder in einem fremden Land versteht meine Gefühle, aber die, die's sollte, nicht. Open Subtitles ولكن قلبي يرفض ذلك غريب في أرض غريبة يفهم مشاعري
    Er ließ Blut und Schweiß und einen Teil seiner Seele in einem fremden Land. Open Subtitles خلّف وراءهُ دماء، و عرق، و قطعة من روحه في أرض غريبة
    Gefallen, unfreiwillig... unwissend... in ein fremdes Land, ein Land, das, wie sich herausstellte, das Freie, das Individuelle feiert. Open Subtitles ونفيت بغير رضاي وعلمي إلى أرض غريبة أرض تبيّن أنها تحتفل بالأحرار
    Unter uns war ein Fremder aus einem fremden Land, mit Narben übersät und einem Umhang aus Drachenleder. Open Subtitles ‫ودخل بيننا رجل غريب من أرض غريبة ‫تملأ الندوب جسده، ويلتحف بعباءة من جلد تنين
    Der namenlose Sklave wird König in einem fremden Land. Open Subtitles والعبد المجهول سيُكون .ملكاً فى أرض غريبة
    Ich bin in einem fremden Land, einer meiner gefährlichen Mutts läuft frei herum. Open Subtitles إنهم في أرض غريبة وخطورة نصف سلالة التي أتبعها فمن طليقا
    Der namenlose Sklave wird König in einem fremden Land sein. Open Subtitles العبد المجهول سيكون .ملكاً فى أرض غريبة
    Er wurde als Jugendlicher von seinem Vater im Stich gelassen in einem fremden Land. Open Subtitles كان شاباً تركه والده في أرض غريبة.
    Aber jedes Mal wenn ich dachte, dass ich den Koran zu erfassen begann – dieses Gefühl von „Jetzt hab' ich's!“ - entglitt es mir über Nacht. Und am Morgen kam ich zurück, und fragte mich, ob ich mich nicht in einem fremden Land verirrt hätte. TED لكن في كل مرة أعتقدت أنني قد بدأت أتقن التعامل مع القرآن -- الشعور "أنني أفهمه الآن" ويتلاشى هذا الشعور بين عشيةٍ وضحاها. وكنت أعود في الصباح وأتساءل عما اذا كنت ضائعة في أرض غريبة.
    Sie war in einem fremden Land. Open Subtitles وكانت غريبة فى أرض غريبة
    "Endlich war sie in der Lage frei zu entscheiden, Dorothy lief, kein Gefangener mehr in einem fremden Land" Open Subtitles بعد أن صارت حرة في أن تفعل ما تشاء، ركضت (دورثي) لم تعد سجينة في أرض غريبة
    Wir sind Fremde in einem fremden Land. Open Subtitles نحن غرباء في أرض غريبة
    Fremde in einem fremden Land. Open Subtitles غريبان في أرض غريبة
    Ich bin ein junges Mädchen, und ich verpasse meine eigene Hochzeit, um in ein fremdes Land zu reisen und... eine Geheimmissionssache aufzuspüren. Open Subtitles تتكلّمين كشابّة ساذجة صحيح، أنا شابّة وأنا أفوّت زفافي لأذهب إلى أرض غريبة وأتعقّب... أموراً تتعلّق بمهمّة سرّيّة ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد