Tut mir leid, Ich wollte Sie nicht stören, wenn Sie beschäftigt sind... | Open Subtitles | آسفة لم أرغب أن أزعجك ان كنت في وسط شيء ما |
Ich wollte es dir nicht sagen, aber es ist besser, wenn du es weißt. | Open Subtitles | لم أكن أرغب أن أقول لكِ, لكن يجب أن تعلمي، لمصلحتكِ. |
Ich möchte, dass es zwischen Mutter und mir wieder normal wird. | Open Subtitles | أرغب أن تعود الأمور إلى الحالة الطبيعية بيني و أمي |
ich will es keinem sagen, bis wir mehr darüber wissen. | Open Subtitles | لا أرغب أن أخبر أي شخص حتى نعلم مالذي يجري |
Und noch weniger möchte ich dem begegnen, der ihm das angetan hat. | Open Subtitles | في الحقيقة لن أرغب أن أقابل الشخص الذي فعل هذا لوجهه |
Ich würde ja gern selbst dabei sein. | Open Subtitles | صدقني، حتى أنا أرغب أن أكون هناك بالداخل |
16. Mr. Gelehun, ich würde Sie gerne daran erinnern, dass Ihnen hier nicht für von Ihnen begangene Verbrechen der Prozess gemacht wird. | TED | 16. سيد غيلهون، أرغب أن أذكرك بأنك لست في محاكمة هنا من أجل أي من الجرائم التي ارتكبتها. |
Ich wollte nie der Größte werden. Nur der Beste. | Open Subtitles | لكن في النهاية لم أرغب أن أكون الأكبر , بل الأفضل |
Ich wollte es dir schon früher erzählen, aber es ging nicht. | Open Subtitles | . كنت أرغب أن أخبرك من قبل، لكن هذه أول فرصة لي. |
Hören Sie, Ich wollte von Anfang an nicht hierher kommen, ok? | Open Subtitles | لم أرغب أن آتي إلى هنا منذ البداية ، حسناً ؟ |
Es tut mir leid. Ich wollte nicht, dass du dich unwohl fühlst. Ich... | Open Subtitles | آسفة ، لم أرغب أن أشعرك ..بعدم الارتياح او شيئاً ما ، انا فقط |
Ich möchte an dieser Stelle sagen: Das ist nicht einfach. | TED | والآن أرغب أن أقول، إن ذلك ليس بالأمر الهيّن |
Ich möchte nicht "das Publikum" sagen, weil ich uns nicht als getrennt wahrnehme. | TED | لا أرغب أن أقول، "الجمهور"، لأنني لا أراه حقًا وكأننا شيئان منفصلان. |
Das sind alles nette Darstellungen, aber Ich möchte noch weitergehen und mit dieser Zahl spielen. | TED | لذا هذه كلها تمثيلات رائعة، ولكن أرغب أن أذهب أبعد قليلاً وألعب أكثر بهذا العدد. |
ich will, dass er zusieht, wenn mich der Magistrat ehrt. | Open Subtitles | أرغب أن تكون عينيه عليّ عندما يُرفعني القاضي |
ich will deine Freundin sein, und ich will wirklich, dass du meine Kekse probierst. | Open Subtitles | أرغب أن أكون صديقتك، وأريدك حقاً أن تتذوق بسكويتي |
Wenn Sie Ihre Dienste verkaufen, dann möchte ich nicht der Preis sein. | Open Subtitles | إن كنت تريد بيع خدماتك فلا أرغب أن أكون الثمن |
Bevor unser erster Gast kommt, möchte ich Ihnen etwas zeigen: | Open Subtitles | الآن أرغب أن أريكم بعض الأفلام التي تعجبني |
Wurde dich gern mitnehmen, ist aber nur fur die High Society. | Open Subtitles | أرغب أن تأتي الى الحفلة لكنّها للمدعويين فقط. |
Ich würde gerne ein paar Tage bleiben, wenn Sie nichts dagegen haben. | Open Subtitles | أرغب أن أمكث فى فندقك لبضعة أيام أن لم تكن تمانع حقاً |