| Vor ein paar Jahren hätte ich das Gleiche getan, ohne zu blinzeln. | Open Subtitles | منذ بضعة سنوات كنتُ لأفعل نفس الشيئ دون أن أرمش عيني |
| Es war zu hell, aber das kannte ich und starrte weiter, ohne zu blinzeln. | Open Subtitles | في باديء الأمر السطوع كان ساحقا لكني إستمريت بالنظر مجبرا نفسي أن لا أرمش |
| Ich musste bei "ficken" nicht blinzeln. Jetzt dafür schon. | Open Subtitles | أتعلم أنت سوف تكون فخور بي أنا لم أرمش عندما قلت له أن يذهب و يضاجع نفسه |
| Ich zwinkere, weil genau das tatsächlich passiert ist. | Open Subtitles | أجل، أنا أرمش لأن هذا ما حصل .بالفعل |
| Ich zwinkere unter der Augenklappe. | Open Subtitles | أنا أرمش أسفل عصابة العين. |
| Blinzle, wenn du ruhig bist. | Open Subtitles | أرمش إذا كنت هادىء |
| Ich habe Mördern ins Gesicht gesehen und nicht einmal geblinzelt. | Open Subtitles | لقد نظرت في وجوه قتلة لم أرمش يوماً |
| Ich höre aufmerksam zu. Ich werde nicht mal blinzeln. | Open Subtitles | لقد حصلت على إنتباهي أعدك بأنني لن أرمش حتى |
| Ich bilde mir ein, ich fühle ihn bei jedem blinzeln! | Open Subtitles | الآن أستمر بالإعتقاد بامكاني أن أشعر به في كل مرة أرمش فيها! |
| Ich musste blinzeln, um zu antworten. | Open Subtitles | كان علي أن أرمش بعيني إذا أردت الإجابة |
| Ich darf eine Woche lang nicht blinzeln. | Open Subtitles | لم أستطع أن أرمش لأسبوع |
| Ich werde niemals blinzeln | Open Subtitles | لن أرمش بعيــــنـــي |
| Ich versuchte im Morsecode zu blinzeln. | Open Subtitles | أحاول أن أرمش بعيني لأخبرهم |
| Ich zwinkere nicht! | Open Subtitles | أنا لا أرمش |
| Blinzle, wenn du ruhig bleibst. | Open Subtitles | أرمش إذا كنت ستبقى هادىء |
| Blinzle mal. | Open Subtitles | أرمش بعينيك |
| Ich habe nicht geblinzelt. | Open Subtitles | انا لم أرمش |