Aber dann entschied ich mich, wie Gouverneur Arnold Schwarzenegger, es trotzdem zu versuchen. | TED | لكنني، قررت، فقط مثل الحاكم أرنولد شوارزنجر، أن أحاول علي أي حال. |
Aufgrund des unanfechtbaren Testaments eines Onkels... erbt Arnold ein bedeutendes Vermögen. | Open Subtitles | الفضل لسخاء عمّه المتأخر لقد حصل أرنولد على ثروة كبيرة |
Es gab mal diesen Farmer, der hatte das klügste Schwein, Arnold. | Open Subtitles | كان هناك هذا المزارع كان أذكى خنزير في العالم، أرنولد |
Ihr wollt Belohnung: Dann bringt ihn zu Jameson, nicht zu Arnold. | Open Subtitles | هل تريد مكافأة، خذه الى جيمسون، و ليس الى أرنولد |
Und dann sagt der Protagonist, Arnold, etwas zu seiner Mutter, während sie gerade streiten, wer er ist und was für ein Leben er lebt. | TED | وكانت هناك تلك الجملة التي قالها أرنولد ، الشخصية الرئيسية ، لأمه عندما كانوا يتشاجرون عنه وعن حياته التي يعيشها. |
Reisen wir nun in diese Zukunft, wo der Rechtsstreit am Laufen ist und treffen den Angeklagten, Arnold Mann. | TED | فلنذهب إلى سيناريو المستقبل حيث تتطور أحداث تلك الدعوة القضائية ولنتعرف على المُدّعى عليه أرنولد مان. |
Vor einigen Jahren sagte der Historiker Arnold Toynbee, dass die Welt eine riesige geistliche Krise erlitten hat. | TED | المؤرخ أرنولد توينبي, قبل عدة سنوات ذكر بأن العالم يعيش أزمة روحية شديدة. |
Hier ist Arnold Rowe, Ihr Sprecher für das vierte Rennen. | Open Subtitles | سيداتي وساداتي أنا أرنولد رو م1يع السباق الرابع |
Hier ist Arnold Rowe, mit dem Aufruf zum Dritten in Riverside. | Open Subtitles | سيداتي سادتي هنا أرنولد رو أنقل لكم مجريات السباق الثالث في ريفرسايد في مدينة كنساس |
Darf ich vorstellen? Mein Bruder Arnold. Er sprüht heute geradezu vor Lebensfreude. | Open Subtitles | هذا أرنولد شقيقى كماترون,إنوجهه مشرق اليوم. |
Das ist Professor George Arnold. Er ist schon seit vielen Jahren krank. | Open Subtitles | أسمه البروفسور أرنولد وهو مريضا جدا منذ سنوات |
Um 12. 15 h will die Sekretärin Carolyn Arnold hinausgehen und sieht Oswald in der Kantine im 2. Stock, er sagt, er habe eine Cola getrunken. | Open Subtitles | حول 00: 15 , ترك المبنى لمشاهدة الموكب كارولين أرنولد رأت أوزوالد في الطابق الثاني فى غرفة الوجبات الخفيفة |
Arnold Rowlands sieht zwei Männer am Fenster im 6. Stock. | Open Subtitles | رولاندز أرنولد , في الشارع , ينظر لأعلى فيرى رجلين في النوافذ في الطابق السادس |
Die Anklage gegen Madame Beroldy wegen des Mordes an ihrem Mann Arnold hat die ganze Nation erschüttert. | Open Subtitles | الاتهام الصادر ضد الجميلة مدام برولدى .. لمقتل زوجها أرنولد قد تسبب فى صدمة للمجتمع بأسره |
Unser Paar hat perfektes Wetter für das erste öffentliche Auftreten, zusammen mit Andrews Eltern Susan und Arnold. | Open Subtitles | والعاشقان يحظيان بطقس رائع في اول يوم يقضيانه خارج القصر برفقة والدا أندرو سوزان أرنولد |
Wow, ich kann nur sagen, dass ich mit dir auf einer Wellenlänge bin. Und Arnold. | Open Subtitles | هل يمكنني القول, أنا أساندك وأساند أرنولد |
Um, ich nehme einen Arnold Palmer, uh, drei viertel Eistee. | Open Subtitles | أنا سآخذ أرنولد بالمر ثلاث أرباعه آيس تي مع القليل من الليموناضه |
Nachdem sie bei Arnold Porter die Derivateabteilung geleitet hatte... wurde Born von Clinton dazu ernannt, den Vorsitz... bei der Commodity Futures Trading Commission zu übernehmen... die den Terminmarkt beaufsichtigte. | Open Subtitles | بعد أدارة أعمال المشتقات لدى أرنولد و بورتر عينها الرئيس كلينتون لترأس لجنة التجارة فى السلع بأسعار مستقبلية |
Eines Tages sieht der Freund Arnold auf drei Beinen hinken. | Open Subtitles | يأتي مرارا ويرى أرنولد ينطلق حوله على ثلاثة أرجل |
Mit George Washington als Messias und Benedict Arnold als Judas, nehme ich an. | Open Subtitles | مع جورج واشنطن كالمسيح وبنديكت أرنولد كاليهوذا، بلا شك |
Ich bin praktisch die Verkörperung von Arnolds Lebensphilosophie. | Open Subtitles | أنا عملياً التجسيد في فلسفة حياة أرنولد |
Dr. Spivak ist schon ewig in Hemlock Grove. | Open Subtitles | طبيب ( أرنولد ) يعيش في هوملك غروف منذ مدة طويله |