| Ich möchte, dass sie in drei Wochen zu unserem Anfänger Camp kommen. | Open Subtitles | بعدَ ثلاثة أسابيع، أريدكَ أن تحضُر مُعسكرنا التحضيري |
| Ich möchte, dass Sie ihn einige Tage abwimmeln, ihn abkühlen lassen. | Open Subtitles | أريدكَ أن تبقيه بعيداً لبعض الأيام, حتى يهدأ |
| Okay, Ich möchte dich jetzt rein bringen, aber ich will nicht, dass du Mommy aufweckst. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أدخلك المنزل ولكنّي لا أريدكَ أن توقظ أمّك |
| - ich will, dass Sie zurücktreten, Sir. - Ich habe meinen Jungen verloren! | Open Subtitles | ـ أريدكَ أن ترجع خطوة للخلف يا سيدي ـ لقد فقدت ابني |
| ich will nicht, dass du irgendwohin gehst, bevor du einen festen Plan hast. | Open Subtitles | لا أريدكَ أن تذهب إلى أي مكان حتى تكون عندكَ خططة محددة مع السّلامة |
| Wenn Sie kein Bundesagent sind, möchte ich Sie raus dem Haus haben, verstanden? | Open Subtitles | إذا لم تكن عميلاً فدرالياً، أريدكَ أن تخرج من المنزل حالاً، مفهوم؟ |
| - Ja, und darum will ich, dass sie raus gehen und mich allein lassen. | Open Subtitles | أجل، ولهذا أريدكَ أن تخرج وتتركني بمفردي |
| Ich möchte, dass Ihr Euch wie zu Hause fühlt. | Open Subtitles | أنا أريدكَ أن تشعر تماماً وكأنكَ في بيتكَ |
| Ich möchte, dass Sie mir sagen, wenn Sie das fühlen können. | Open Subtitles | الآن، أريدكَ أن تخبرني إن كنتَ تشعر بهذا |
| Ich möchte nur, dass Sie diese Nummer anrufen,... damit ich Ihnen ein paar sehr spezielle Lieferanweisungen geben kann. | Open Subtitles | أريدكَ فقط أن تتصل بهذا الرقم كي أستطيع أن أعطيك بعض تعليمات التسليم الدقيقة للغاية |
| - Was willst du dann von mir? Ich möchte, dass du bei mir ein wenig anders bist, als mit allen anderen. | Open Subtitles | أريدكَ أن تكون مختلفاً معي أكثر ممّا أنتَ مع الآخرين. |
| Ich möchte, dass du rausgehst und dir mal 5 Minuten für dich nimmst. | Open Subtitles | أريدكَ أن تذهب إلى الخارج وتأخذ خمس دقائق لنفسك |
| Es gab da ein paar Aktionen, die ich abgezogen habe, von denen Ich möchte, dass du sie versteht. | Open Subtitles | كان هناك بعض الأفعال التي فعلتها والذي أريدكَ ان تتفهمّها. |
| Es gab da ein paar Aktionen, die ich abgezogen habe, von denen Ich möchte, dass du sie versteht. | Open Subtitles | كان هناك بعض الأفعال التي فعلتها والذي أريدكَ ان تتفهمّها. |
| Hör zu, ich bitte dich nicht, jetzt für mich zu lügen. Ich möchte nur, dass du das tust, was deiner Meinung nach richtig ist. | Open Subtitles | إسمع، أنا لا أطلب منكَ الآن أن تكذب أريدكَ أن تفعل ما تعتقد أنّه صحيح |
| Also hör zu, ich will, dass du weißt, worüber wir beide hier reden. Okay? | Open Subtitles | أسمع، أريدكَ أن تعرف ما نتحدث عنه، حسناً؟ |
| ich will nicht, dass Sie mich schlecht behandeln, weil ich Sie daran erinnere. | Open Subtitles | ولا أريدكَ أن تعاملني بقسوة لأنني اذكّركَ بهذا |
| ich will, dass du nach Hause gehst und ruhig bleibst, und um 16 Uhr kommst du wieder. | Open Subtitles | لذا أريدكَ أن تعود إلى المنزل وتلزم الهدوء وارجع إلى هنا عند الرابعة مساء اليوم |
| Chemieexperiment aus der Bahn gerät, möchte ich, dass du mein Buch fertig schreibst und es mir widmest. | Open Subtitles | لو أن هذه التجربة الكيميائية أودت لنتائج جانبية، أريدكَ أن تنهي كتابي وتهديه لي. |
| Deshalb möchte ich, dass du an diesem Wochenende alles zeichnest, das dich aufregt, herabsetzt oder demütigt. | Open Subtitles | إذًا، خلال نهايةِ هذا الأسبوع أريدكَ أن ترسمَ أيَّ شيءٍ يثيرُ غيظكَ، يقلّلُ من شأنكَ، أو يهينكَ. |
| Dann will ich, daß du mir die Schlüssel aus der Tasche nimmst... und dich selbst rausläßt. | Open Subtitles | ثمّ أريدكَ أن تأخذ هذه المفاتيح من جيبي وتخرج |
| Du musst hier bleiben, um sicher zu gehen, dass nichts durchkommt. | Open Subtitles | أريدكَ أن تبقى هنا وأن لا تدع أي شيء يعبُر |
| Ich brauche Sie um sich etwas anzuhören. Ich brauche Sie, damit Sie mir sagen was zu tun ist. | Open Subtitles | أودكَ أنّ تطلع على شيء، أريدكَ أنّ تخبرني ، ما يتعيّن فعله. |
| ich will dich schon tot sehen. Gib mir nicht noch einen Grund es wahr zu machen. | Open Subtitles | بالفعل أريدكَ ميتاً ، لا تمنحني دافعاً لإسراع من ذلك. |