Nehmen Sie Ihren Pass, und fahren Sie zum Flughafen nach Bogotá. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ جواز السفر وتذهب إلى مطار بوغوتا الدولي |
Nehmen Sie das und schauen Sie, ob Ihnen jemand bekannt vorkommt. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ هذا النموذج، و حاول أن تتعرف على أى شخص |
Mr. Miller, Nehmen Sie sich Zeit. Sehen Sie sich diese Männer genau an. | Open Subtitles | الآن سيد ميلير ، أريدك أن تأخذ وقتك إدرس هؤلاء الرجال بعناية جداً |
Nimm auch die Kartoffel von Mrs. Partridge mit. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ البطاطا الخاصة بالسيدة "بارتريدج" هناك. |
Nimm auch die Kartoffel von Mrs. Partridge mit. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ البطاطا الخاصة بالسيدة (بارتريدج) هناك |
Hier. Nehmen Sie den! Notieren Sie Ihre Gedanken, Ihre Fragen... | Open Subtitles | هنا، أريدك أن تأخذ هذه المفكرة واستخدمها لتسجيل أفكارك |
Also. Nehmen Sie sich den Tag frei. Sammeln Sie Ihre persönlichen Sachen ein, und morgen sollten Sie vielleicht ein bisschen Sport machen. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن تأخذ اليوم إجازة، اذهب لجمع أغراضك، ثمّ غداً |
Aber Nehmen Sie es mit und lesen Sie es, damit Sie im Zeugenstand denken, Sie taten nie was anderes. | Open Subtitles | لكنني أريدك أن تأخذ هذا إلى المنزل وأن تدرسه وحين تقف على منصة الشهادة ستبدو كأنك تعرف ذلك منذ سنوات |
Nehmen Sie es nicht persönlich, Mr... | Open Subtitles | لا أريدك أن تأخذ هذا الأمر بصفة شخصية يا سيد... |
Jetzt Nehmen Sie den Bus nach New York und wenn es ein Problem gibt, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Rezept. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن تستقل هذه الحافلة وتعود إلى "نيويورك". ولكن في كل مرة تظهر فيها مشكلة، أريدك أن تأخذ هذه الوصفة وتتبعها بحذافيرها. |
Und wenn Sie damit fertig sind, Nehmen Sie bitte etwas Anthrax -- (Lachen) und tun es in das Papierflugzeug. | TED | وبمجرد أن تتحول إلى حظيرة الطائرات الورقية ، أريدك أن تأخذ بعض الجمرة الخبيثة -- (ضحك) و أريدك أن تضع ذلك في طائرة ورقية. |