Du sollst wissen, dass ich bereue, wer ich einst war, und dass ich zuließ, was aus unserem Leben geworden ist. | Open Subtitles | "أريدك أن تعلمي أنني نادم على ماكنت وعمّا سمحت به لحياتنا أن تؤول |
Du sollst wissen, dass ich dir alles verzeihe. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي إنني أسامحك على كل شيء |
Was immer geschieht, Du sollst wissen, wie dankbar ich bin. | Open Subtitles | أياً كان ما يحدث يا (أماندا) أريدك أن تعلمي أنني ممتن. |
Und du musst wissen, wie wichtig mir das ist. [CARE] | Open Subtitles | و أريدك أن تعلمي كم أهتم بأمرك |
Süße, du musst wissen, dass deine Mom und ich... nicht mehr zusammenleben. | Open Subtitles | عزيزتي أريدك أن تعلمي أننيووالدتك... لا نسكن سوياً بعد الآن |
Du sollst wissen, dass ich das tue. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أنّي أثق فيك. |
"Emily, du musst wissen, "dass ich die Tat, derer man mich beschuldigt, nicht begangen hab. | Open Subtitles | "إيملي)، أريدك أن تعلمي أنني بريء) من كل ما يتهمونني به. |
du musst wissen, dass ich ein Kleid niemals mehr lieben würde als dich. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي... |