Ich will die Titelseite. Es ist Zeit für den nächsten Schritt unserer Kampagne. | Open Subtitles | أريدها في الصفحة الأولى، نحن على استعداد الآن للخطوة التالية من حملتنا |
Ich will nicht, dass meine Frau Schusswunden behandelt. Ich will, dass sie Tennisarme behandelt. | Open Subtitles | لا أريد لزوجتى ان تحيا حياة بائسة بل أريدها أن تعيش حياة سالمة |
Ich will nicht, dass sie wieder herkommt. Sie regt Annabelle auf. | Open Subtitles | لا أريدها أن تأتي إلى المنزل مجدداً فهي تزعج أنابيل. |
Denn, natürlich, ist sie nicht etwas, das man wirklich einfangen kann, aber Ich möchte es immer so aussehen lassen, als ob sie das hätte können, auf einem Foto. | TED | لأنها بالطبع ليست بالشيء الذي يمكن التقاطه في الواقع لكنني دائما أريدها أن تبدو وكأنها التقطت كصورة |
Es ist trotzdem ein Beweisstück. Deswegen will ich es haben. | Open Subtitles | لا تزال دليلاً للولاية,أريدها على أي حال |
Vorausgesetzt, Sie geben mir alle Fakten und Hastings darf mir die Informationen beschaffen, die Ich brauche, dann ist die Lösung des Falls unvermeidlich. | Open Subtitles | بما أنك تحضر لي الحقائق و تأذن لـ "هستنغز" بأن يحضر لي المعلومات التي أريدها سيكون أمر الحل حتمياً أنا أقبل |
Ich will sie nicht. Zwei für sie, einer dagegen. Harry? | Open Subtitles | أنا لا أهتم بماذا ستؤدي أريدها خارج الموضوع إثنان لها، واحد ضد |
Wenn nicht passiert, was Ich will, sieht's für Sie schlecht aus. | Open Subtitles | إلا إذا سارت الامور كما أريدها, ليس كما تريدها أنت |
Was immer er vorhat, es ist 'ne große Sache, und Ich will dabei sein. | Open Subtitles | فمهما كانت خطته، ..هي كبيرة بالتأكيد .و أنا أريدها أنا أعلم ما سيقوله، |
Latein Übersetzung. Verfluchter Catullus, Ich will das am Morgen fertig haben. | Open Subtitles | ترجمة لاتينية للشاعر اللعين كاتولوس أريدها أن تنتهي بحلول الصباح |
Ich will nicht, dass sie wie ich wird, das würde die Dinge noch schlimmer machen. | Open Subtitles | لا أريدها أن تتحول لي أو ستسوء الأشياء كثيرا كما لو أنك استثنائي جدا |
Ich will nicht, dass sie geht und ich kann nichts dagegen machen. | Open Subtitles | ،لا أريدها أن تذهب وليس بوسعي القيام بأيّ شيء حيال ذلك |
Ich will, dass du es nimmst. | Open Subtitles | أريدها أن تكون لك ليس عليك أن تكون كاثوليكياً |
Ich will es nicht in der Nähe von Schulen, oder dass es an Kinder geht. | Open Subtitles | لا أريدها قرب المدارس و لا أريدها أن تباع للأطفال |
Es war so ein Koffer. Du weißt, wo es ist. Ich will es. | Open Subtitles | لقد كانت معه حقيبة هكذا تعرف أين هي، وانا أريدها |
Ich möchte auch, dass es machtvoll und eloquent ist, und dass es den Erfahrungen der Menschen, die ich fotografiere, so gerecht wie möglich wird. | TED | وأيضاً أريدها أن تكون قوية وبليغة، ولتخدم أقصى ما يمكن العدالة لتجربة الناس الذين أقوم بتصويرهم. |
Ich möchte sie dort haben. Ich muss wissen, dass sie dort ist. Und ich muss wissen, dass sie mich liebt. | Open Subtitles | أريدها هناك، يجب أن أعلم أنها ستحضر ويجب أن أعلم أنها تحبني |
Sie erzählten mir alles darüber. Aber jetzt will ich sie nicht. | Open Subtitles | أخبرتاني بكل شيء, لكن الآن وقد أصبحت أتمتع بها, لا أعتقد أنني أريدها. |
Ich brauche Originalröntgenbilder. | Open Subtitles | أريد الصور الشعاعية من المركز و مقابلة المحقق في سبب الوفاة أريدها جميعاً ان تكون أصلية |
Ich will sie jung, groß, schlank. | Open Subtitles | نعم. أريدها شابة ، طويلة القامة ، نحيفة. |
Ich wollte nur sehen, ob es ihr gut geht. | Open Subtitles | . أردتُ التأكد من أنها بخير لا أريدها أن تتأذى |
Die Sportmütze muss aber so ein Band hinten dran haben. | Open Subtitles | وعندما تشترى لى القبعة الرياضية أريدها بشريط صغير فى الخلف |
Daran soll sie denken, wenn sie dem fetten Schwein einen bläst! | Open Subtitles | أريدها أن تفكر بهذا عندما تمص قضيب ذلك السمين الأحمق. |
Ich will ihn nur gelöst sehen, damit ich verschwinden kann. | Open Subtitles | أريدها فقط أن تُحلّ، حتى أستطيع المغادرة. |
So möchte ich sie auch vorstellen, Kinder sollen ihre eigenen Grundlagen erforschen und entdecken. | TED | وأنا حقاً نوعا ما أريدها أن تُعرض بطريقة إلى حيث يمكن للأطفال أن يكتشفوا المبادىء الخاصة بهم. |
Das mich blendet, es ist mir nicht wichtig, was es kostet. | Open Subtitles | أريدها مقابلة للشاطيء أدهشيني .. لا يهمّني كم سوف تكلّف |
Gar nicht. Ich brauch's zum Lernen. Ja, klar. | Open Subtitles | لم تفعلها من قبل أريدها للأستذكار للإمتحان |