Ich will alles, was Sie im Archiv über einen Fremdenlegionär haben. | Open Subtitles | أريد كل شيء لديك عن المحارب القديم الأجنبي. |
Ich will alles über Kollisionen in Erdnähe wissen. | Open Subtitles | هذا ما سنفعله , أريد كل الخطط التى لدينا حول إصطدام الأرض |
- Wir überprüfen das besser. - Ich will alle verfügbaren Männer. | Open Subtitles | يستحسن نتأكد من ذلك أريد كل رجل متوفر للبحث فى هذا |
Ich will jedes bisschen dessen, was er mir angeboten hat, was er Ihnen angeboten hat, aber... wenn ich eine Sache in den letzten Wochen gelernt habe, er kann es nicht loswerden. | Open Subtitles | أريده، أريد كل شيء مما قدمه لي، مما قدمه لك لكن إن علمت شيئاً واحداً وهو أنه لا يمكنه فعلها |
Schicken Sie einen Spürtrupp an Bord. Ich will jeden Winkel durchsucht haben. | Open Subtitles | أرسل طاقماً إلى الداخل أريد كل جزء من أجزاء السفينة أن تُفحص |
Ich will all diese Momente, die Eltern bekommen. | Open Subtitles | أريد كل تلك اللحظات أن الآباء الحصول على. |
Ich brauche alle freien Einheiten in 3108 Old Bank Road. | Open Subtitles | لدي وضع طارئ حالياً. أريد كل الوحدات الى 3108 طريق البنك القديم. |
Ich will alles, und zwar jetzt, und ich will, dass Sie es mir besorgen. | Open Subtitles | أريد كل شيء، أريد عليه الآن، وأنا أريد منك أن تحصل على ذلك بالنسبة لي. |
Es gibt nicht viel auszudenken. Ich will alles so wie vorher. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من أجل التغيير، أريد كل شيء كما كان في السابق. |
Ich will alles, was Sie über Ross haben, auf Monitor eins. Sir, ich glaube, wir haben hier was. | Open Subtitles | أريد كل شئ لديكم عن روس على الشاشة الأولى سيدى ، أعتقد لدينا شئ ما |
Ich will alles über die Ginza Razzia. | Open Subtitles | أريد كل شيء تم في اقتحام جنزو اليوم |
Ich will alles, von seiner Geburt bis heute. | Open Subtitles | أريد كل شئ عنه منذ ولادته وحتى اليوم |
Ich will den Hauptrechner der Polizei. Ich will alle unidentifizierten Frauen, die am 9.10. ins Krankenhaus kamen. | Open Subtitles | أريد كل النساء اللاتي دخلن المستشفي المحلي |
Ich bezweifle, dass wir solches Glück haben. Ich will alle verfügbaren Kräfte bei dieser Sache. | Open Subtitles | أشك بأننا محظوظين هكذا، أريد كل مصدر متاح عن هذا الشيء |
Ich will alle Unterlagen der letzten fünf Jahre sehen: | Open Subtitles | أريد كل سجلاتك فى السنوات الخمس الماضية |
Ich will jedes letzte Korn Limonade, das du noch übrig hast. | Open Subtitles | أريد كل الأسلحة الباقية لديك حتّى آخر طلقة. |
Ich will jedes Stück Paper, das Sie besitzen, das mich erwähnt... | Open Subtitles | أريد كل قطعة ورق تملكها وتذكرني |
Schickt mir einen Spürtrupp an Bord. Ich will jeden Winkel durchsucht haben. | Open Subtitles | أحضر الضِعف هنا من طاقم الفحص أريد كل جزء من أجزاء السفينة أن تُفحص |
Weil ich die zusätzlichen 45 Tage mit dir haben will. Ich will jeden einzelnen davon. | Open Subtitles | أريد ان اقضي تلك الـ 45 يوم معك أريد كل يوم منهم |
Ich will all das, was du gerade gesagt hast. | Open Subtitles | أريد كل ما قلته للتو. |
Ich brauche alle Informationen, die ihr vom Geheimgefängis habt. | Open Subtitles | أريد كل المعلومات التي جمعتها من الموقع الأسود |
Ich will jede Strategie hören, die wir je zu diesem Thema entwickelt haben. | Open Subtitles | هذا ما سنفعله , أريد كل الخطط التى لدينا حول إصطدام الأرض حسنا؟ |
Hallo, Ich brauche alles was sie unter Schädlingsbekämpfung haben. | Open Subtitles | أهلا , أريد كل شخص متخصص لديكم فى قائمة صائدى القوارض |