Ich weiß nur, dass Julie später Fragen über ihren Vater stellen wird. | Open Subtitles | لكن كُلّ أَعْرفُ يوماً ما، جولي سَتَبْدأُ سُؤال أسئلة حول أبّيها. |
Sie stellen Fragen über mein Leben, anstelle Ihre eigenen Probleme zu besprechen. | Open Subtitles | أنت تسأل أسئلة حول حياتي بدلا من أن تناقش مشاكلك الخاصة |
Sie stellten Fragen über islamische Rebellen und wo sie russische Kriegsgefangene versteckten. | Open Subtitles | سألونى أسئلة حول الثوار الإسلاميين وأين يحتفظون بأسرى الحرب الروس. |
Haben Sie sonst noch Fragen zur Werbung? | Open Subtitles | لذلك كان لديك أي الأخرى أسئلة حول الإعلان؟ |
Ich bin hier, um Fragen zu den Beziehungen zwischen China und Japan zu beantworten. | Open Subtitles | أنا هنا لأجيب عن أسئلة حول العلاقات الصينية اليابانية، مارك. |
Ich bin in der Logistik zuständig, ich hab ein paar Fragen über die Baupläne. | Open Subtitles | أعمل في اللوجستيّات، وأودّ سؤالك بضعة أسئلة حول تصميمك الأصليّ |
Sie stellen Fragen über den 3210 Generator, den wir installieren. | Open Subtitles | ويطرح أسئلة حول المولّد 3210 الذي نركّبه |
Und es kommen keine Fragen über Ihre bisherige Finanzierung auf. | Open Subtitles | وبدون أي أسئلة حول كيفية استطاعتك تمويل هذا حتى الآن. |
Wir möchten Ihnen ein paar Fragen über einen Patienten stellen, den Sie hier behandelt haben. | Open Subtitles | نود أن نطرح عليك بضع أسئلة حول مريض عالجتموه هنا |
Fragen über deine Mom, dass du dich zurückziehst, das alles verstehe ich. | Open Subtitles | أسئلة حول والدتك و الاختفاء بداخلك ولقد تداركت ذلك |
Die Polizei stellt Fragen über unser kleines Nebengeschäft. | Open Subtitles | لقد طرحت الشرطة أسئلة حول عمليّاتنا الجانبيّة الصغيرة. |
- Ich meine, ich kenne Sie nicht und weiß nicht, wie Sie darauf kommen, einfach hier hereinzukommen... und Fragen über meine Patienten stellen. | Open Subtitles | أعني أني لا اعرفك و لا أعلم ما الذي تفكر فيه بدخولك الى هنا و طرح أسئلة حول زبائني |
Mir ein paar Fragen über ein Thema, in dem ich nicht fit bin zu stellen, beweist gar nichts. | Open Subtitles | سؤالي مجموعة أسئلة حول موضوع لست عى دراية كافية به لا يثبت شيء. |
Stellt ihr gern Fragen über den Ort, aus dem sie kommt, und erzählt ihr alles über unsere Gegend hier. | Open Subtitles | اسألوا آسانو إن كان لديكم أسئلة حول كاجيكازاوا سُعدْتُ بلقائك |
Wir haben nur ein paar Fragen über Eddie Ramirez. | Open Subtitles | أنا لم اظلم. نحن فقط لدي بضعة أسئلة حول إدي راميريز. |
Man stellt dir keine Fragen über die Geschäfte deines Vaters. | Open Subtitles | لن يتم سؤالكِ أي أسئلة حول ترتيبات عمل والدكِ |
Irgendwelche Fragen über ihre nahe Zukunft? | Open Subtitles | هل لديك أي أسئلة حول مستقبلك القريب؟ |
Nun, wenn Sie irgendwelche Fragen zur Kirchengeschichte haben, helfe ich gerne. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان لديك أي أسئلة حول تاريخ الكنيسة، سأكون سعيداً للمساعدة. |
Fragen zur Speisekarte? | Open Subtitles | ألديك أسئلة حول قائمة الطعام؟ |
Haben Sie Fragen zu den Speisen? | Open Subtitles | أي أسئلة حول قائمة طعام |
Ich wollte dir sowieso meine Nummer geben, falls du Fragen wegen eines Falls hast. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أعطيك رقمي في حالة كانت لديك أسئلة حول قضية ما |
Wir möchten Ihnen ein paar Fragen zu dem Mord stellen, den sie gemeldet haben. | Open Subtitles | نودّ أن نطرح عليكِ بضعة أسئلة حول جريمة القتل التي قمتِ بالإبلاغ عنها. |