Sie hofften, dass ihre Kinder ihre Gründe nachvollziehen konnten, warum ihre Familie so gegründet wurde. | TED | أملًا منهم أن يتفهم أطفالهم أسبابهم لتكوين أسرة بهذه الطريقة |
Seine Mitstreiter werden ihre Gründe haben und sind wohl fehlgeleitet. | Open Subtitles | لكي تقوم بقتل مصاص الدماء أنا متأكد ان لديهم أسبابهم مهما كانت خاطئة |
Ich hab dir doch neulich gesagt, auch Perverse haben ihre Gründe. | Open Subtitles | أتذكرين ؟ المنحرفين لهم أسبابهم لعيشهم بتلك الطريقة |
Ich hab die Männer befragt, und sie hatten ihre Gründe. | Open Subtitles | , لقد قابلت هؤلاء الرجال و كان لديهم أسبابهم أجل، لكنهم أحبوا ضحاياهم |
- Sie haben ihre Gründe, aber ein Programm zieht sich normalerweise zurück, wenn es mit Löschung rechnet. | Open Subtitles | - لديهم أسبابهم ولكن عادة ما يختار البرنامج الابعاد عندما يواجه خطر الحذف |
- Sie haben ihre Gründe, aber ein Programm zieht sich normalerweise zurück, wenn es mit Löschung rechnet. | Open Subtitles | - لديهم أسبابهم ولكن عادة ما يختار البرنامج الابعاد عندما يواجه خطر الحذف |
Aber Sie haben sich nicht ihre Gründe angehört, warum sie bleiben sollten. | Open Subtitles | ولكنك لم تستمع إلى أسبابهم للبقاء |
Die haben ihre Gründe. | Open Subtitles | -لديهم أسبابهم . |
- Sie hatten vielleicht ihre Gründe gehabt. | Open Subtitles | -ربّما كانت لديهم أسبابهم . |