| Ich habe immer davon geträumt, nackt in einem beheizten Pool zu schwimmen. | Open Subtitles | دائمًا ما كان في مخيلتي أن أسبح عارية في مسبحٍ ساخن |
| Ich liebe das schwimmen so sehr, dass ich heute mit einem Trainer schwimme. | TED | أحب السباحة لدرجة أنني كشخص راشد، أسبح برفقة مدرب شخصي. |
| Und jetzt liebe ich das schwimmen. Ich kann es gar nicht erwarten schwimmen zu gehen. | TED | والأن أحب السباحة. لا أطيق الإنتظار حتى أسبح ثانياً. |
| Ich gehe essen mit ihm, tanze mit ihm, schwimme mit ihm und lache über seine Witze. | Open Subtitles | سأتعشى معه ، و أرقص معه و أسبح معه و أضحك على نكاته |
| Eddie, schwimm so schnell du kannst. | Open Subtitles | إدي، أسبح ، أسرع ً، إنه قرش ، إدي |
| Ich mich weniger. Gestern schwamm ich noch mit Delphinen um die Wette. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت سعيداً بالعودة، كنت أسبح مع الدلافين هذا الصباح. |
| Wir wollen, dass Du in zwei Tagen diesen Berg hinauf gehst, und anstatt schnell zu schwimmen, so langsam wie möglich zu schwimmen. | TED | نريدك أن تسير إلى الجبل خلال يومين وعوضاً عن السباحة بسرعة أسبح بهدوء قدر ما تستطيع |
| Mein Boot ist gekentert, und ich musste an Land schwimmen. | Open Subtitles | ، لقد انقلب بي القارب . لذا كان لابد أن أسبح إلى الشاطئ |
| Ich will nicht zurück schwimmen. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أسبح كل الطريق لأعود إلى القاعدة. |
| Toll, keine Erstklässler in Sicht. Ich kann ins tiefe Wasser schwimmen. | Open Subtitles | حسناً، تلاميذ الصف الأول ليسوا هنا يمكنني أن أسبح إلى الجزء العميق |
| Wie soll ich das machen, etwa langsamer schwimmen? | Open Subtitles | إذن، فماذا يجب عليَّ أن أفعل؟ أسبح ببطىء؟ |
| Oh, fast vergessen, ich kann ja Kung Fu und schwimmen kann ich auch. | Open Subtitles | نعم، نسيت بأنّني عرفت الكنغ فو. أنا يمكن أن أسبح أيضا. |
| Ich könnte hinein und so tun, als ob ich durch den Pool schwimme. | Open Subtitles | يمكنني النزول وأجعل الأمر يبدو وكأني أسبح |
| Ich sagte ihr, ich schwimme 1 Std. pro Tag. Also schwimmt sie jetzt 2 Std. | Open Subtitles | قلت لها إنني أسبح مدة ساعة يومياً لذا ستسبح لساعتين |
| schwimme in den Raum, in welchem auch immer der gelbe blinkende Schalter ist, und lege ihn um. | Open Subtitles | أسبح إلى داخل الغرفة التي بها مفتاح أصفر اللون و أديره |
| Wir redeten übers schwimmen. Darüber, dass ich manchmal 50 Runden pro Tag schwimme. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عن السباحة، وكيف أني أحياناً أسبح 50 لفة في اليوم |
| Du hast gesagt: schwimm und blas die Pfeife. | Open Subtitles | لقد قُلت أسبح للماء وصفر بالصافرة |
| Da schwimm ich also und etwas macht... | Open Subtitles | كنت أسبح كالأحمق |
| Ich schwamm bei den Lofoten in Norwegen, innerhalb des Polarkreises. Das Wasser war kurz vor dem Gefrieren. | TED | كنت أسبح في جزر لوفوتين في النرويج، داخل منطقة القطب الشمالي، وكان الماء على وشك أن يتجمد. |
| Das Wasser, in dem ich schwamm, war sehr kalt... und als ich das Handtuch fallen ließ, wurde eine klare Schrumpfung sichtbar. | Open Subtitles | نازية. الماء الذي كنت أسبح فيه كان بارداً للغاية وعندما تركت المنشفة كان هناك انكماشاً هائلاً. |
| - Tauche weit und tief. | Open Subtitles | أسبح بعيداً و عميقاً. |
| Ich bin so präsent, so in meinem Körper, aber ich schwebe auch, als würde ich die Erfahrung beobachten, wie sie erlebt wird. | Open Subtitles | أشعر بالتواجد في جسدي، ولكنّي أسبح مثل رؤية التجربة وعيشها، |