ويكيبيديا

    "أستغرب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wunder
        
    • überrascht
        
    • Erstaunlich
        
    • frage mich
        
    Kein Wunder. Er hat heute noch nichts gegessen. Open Subtitles توماس لا أستغرب ذلك فهو لم يأكل طوال اليوم
    Kein Wunder, dass unser Land Billionenschulden hat. Open Subtitles لا أستغرب أن بلادنا تدين بتريليونات الدولارات.
    Kein Wunder, dass mich beim Buchflohmarkt alle anstarrten. Open Subtitles لا أستغرب أن الجميع كان يحدّق بي
    Ich wäre nicht überrascht, wenn er in einem Graben auftaucht. Open Subtitles لا أستغرب أن تجده مرمياً في إحدى القنوات
    Wenn er so entschlossen ist, überrascht es mich, dass er Wohltaten annimmt. Open Subtitles إذاكانمصمماً، أستغرب لمَ يقبل بالصدقة إذن.
    Ich find es Erstaunlich, dass sie sich nicht schon früher von mir verabschiedet hat. Open Subtitles في الواقع، إنني أستغرب كيف لم تنهي علاقتها بي من قبل
    Mensch, ich frage mich, wem das hier gehört. Vielleicht sollten wir woanders hin. Open Subtitles أستغرب من يمتلك هذا المكان أعني ربما يجب أن نجدَ مكاناً آخر
    Kein Wunder, dass du mich nicht gesehen hast. Open Subtitles .لا أستغرب إن لم ترانيّ عندما دهستنيّ
    Kein Wunder, dass man dich stalkt. Open Subtitles لا أستغرب أن تلك الفتاة تطاردك.
    Ein Wunder, dass sie überhaupt gehen können. Open Subtitles إنني أستغرب كيف يمكنهم المشي
    Kein Wunder, dass kein Verkehr war. Open Subtitles لا أستغرب هذا الاكتضاض
    Kein Wunder, dass ich hier fertiggemacht werde. Open Subtitles لا أستغرب أنه يتم سحقي
    Kein Wunder, dass die Königin so... fasziniert von Ihnen ist. Open Subtitles لا أستغرب أن الملكة جد... مفتونة بك
    Kein Wunder, dass Sie gestresst sind. Open Subtitles لا أستغرب بأنك كنت متوتراً.
    Kein Wunder, dass sie außer sich war. Open Subtitles -لا أستغرب الحالة التي كانت بها
    Kein Wunder, dass Mom heute nicht angerufen hat. Open Subtitles -جوني) ) لا أستغرب عدم اتصال أمي بي
    Es überrascht mich, dass Sie sich den Artikel nicht angesehen haben, Mr. Gregory. Open Subtitles أنـا أستغرب لذلك, أنت لم تنظر حتى إلى المقال, سيد غـريغوري.
    Ich bin überrascht, dass du mit deinen glatten Händen überhaupt den Schläger halten kannst. Open Subtitles أستغرب قدرتك على مسك العصا بيديك المتعرقتين
    Oh, stimmt ja, aber hier werden so viele Pestizide versprüht, dass ich überrascht bin, dass wir noch leben. Open Subtitles حسناً ولكن هناك الكثير من مبيدات الحشرات هنا أنا أستغرب كوننا نحن أحياء
    Nach fast 10 Jahren überrascht es mich, dass Sie nichts davon wissen. Open Subtitles بعد عملك عشرة سنوات فى هذه القضيه أستغرب أنك لم تسمع بذلك
    Erstaunlich, dass es so lange gut lief. Open Subtitles أستغرب أنّها استغرقت هذه المدّة إلى أن بدأت تتعطَّل.
    Erstaunlich, dass ihr Jungs solche Schwierigkeiten habt, Sex zu kriegen. Open Subtitles لا أستغرب أنه يستعصي عليكم المضاجعة
    Ich frage mich, was man damals, bevor das geschnittene Brot in den 1910er Jahren erfunden wurde, als Redewendung benutzte? TED الآن، قبل إبتكار شرائح الخبز في عام 1910 أستغرب ماذا كانوا يقولون؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد