Es hat was Gutes, dass du mit einer Senatorin befreundet bist. Ich empfange nur drei Sender damit. | Open Subtitles | من الجيد أنكِ صديقةٌ للسيانتور لا أستقبل سوى 3 قنوات بهذا |
Der zweite Angriff hat die Kommunikation gekillt. empfange keine Signale. | Open Subtitles | الإطلاق الثاني أحرق كل أجهزة الاتصال يا سيّدي، لا أستقبل أية إشارات |
Hab ihn geortet, empfange aber keine Vitalzeichen. | Open Subtitles | أستقبل إشارتها لكن لا أستقبل أي علامات حيوية |
Ich empfange noch immer kein Signal. Bist du sicher, dass du das Ding auf die Rakete richtest? | Open Subtitles | لا أستقبل إشارة، أموقن أنّك توجه هذا الشيء للقذيفة؟ |
(Hineman) Ich empfange keinen Besuch. Sie sind ein Eindringling. | Open Subtitles | أنت تتجاوز أنا لا أستقبل زوارا |
Sir, ich empfange einen lDC. Von SG-15. | Open Subtitles | ,[ياسيدي,أنا أستقبل رسالة [آي دي سي" "[SG-15]أنها الفرقة |
Ich empfange einen lDC. Von SG-15. | Open Subtitles | "يا سيدي,أنا أستقبل إرسال "أي دي سي [SG-15] أنها الفرقة |
Ich empfange eine Kommunikation, von den auf die Erde zuhaltenden Schiffen. | Open Subtitles | أنا أستقبل اتصالا من السفن الثابتة |
Ich empfange den Genii IDC zusammen mit einem Video. | Open Subtitles | أنا أستقبل الشفرة الجديدة للـ(جيني) مع الفيديو |
Sagen Sie demjenigen, ich empfange keinen Besuch. | Open Subtitles | اخبريهم اني لن أستقبل أحداً |
- Ich empfange keinen Besuch. | Open Subtitles | أنا لا أستقبل الزوار |
Ich empfange. | Open Subtitles | أستقبل |