Ansel, ich hab gekündigt. Er hat mich von Meryls Hochzeit abgerufen. | Open Subtitles | أنسيل, أخيراٌ أستقلت لقد أخرجنى من زفاف ماريل |
Weil ich gekündigt habe und ich offiziell nicht wieder eingestellt wurde. | Open Subtitles | بناءاً على حقيقة أننى أستقلت ولم يعاد تعيينى رسمياً |
Nein, ich habe gekündigt. | Open Subtitles | لا ، أنا أستقلت ، حسناً؟ لا ، أنسى هذا الأمر |
- Ich habe gekündigt, das ist alles. | Open Subtitles | لقد أستقلت , هذا كل ما فى الأمر |
Sie haben vielleicht bei Stoneheart gekündigt, aber Sie haben nicht bei Eldritch Palmer gekündigt. | Open Subtitles | ربما قد أستقلت من شركة "ستونهارت" لكنك لم تستقل عن "إلدرتش بالمر" |
Vielleicht sollte ich noch erwähnen, dass ich gekündigt habe. | Open Subtitles | يجب أن تعلمى أنى أستقلت |
Wurden Sie gefeuert oder haben Sie gekündigt? | Open Subtitles | هل أستقلت أم تركت العمل؟ |
Wurden Sie gefeuert oder haben Sie gekündigt? | Open Subtitles | هل أستقلت أم تركت العمل؟ |
Ich hörte, Sie haben gekündigt, Agent Todd. | Open Subtitles | لقد سمعت أنك أستقلت |
Ich dachte, du hättest gekündigt. | Open Subtitles | ظننتك أستقلت من جريدة التورتش |
- Du hast nach einem Tag gekündigt? - Klar. | Open Subtitles | أستقلت بعد يوم واحد؟ |
- Eigentlich hatte ich gekündigt. | Open Subtitles | في الواقع أنا أستقلت |
Du hast gekündigt. | Open Subtitles | سمعتُ إنّك أستقلت اليوم. |
- Schatz, du hattest gekündigt, ehe wir... | Open Subtitles | --لقد أستقلت قبل أن |
Hast du nicht gekündigt? - Das ist jetzt unwichtig. | Open Subtitles | مرحباً (غاري) أعتقدت أنك أستقلت |