ويكيبيديا

    "أستلقي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • liegen
        
    • Leg dich hin
        
    • liege
        
    • lag
        
    • mich hinlegen
        
    • ich mich hinlege
        
    - Buffy, leg dich schön wieder hin. - Nein... ich will... zu Hause liegen. - Mein Bett ist besser als dieses. Open Subtitles أستلقي في المنزل , إنه لن يكون أفضل من سريري
    Vielleicht muss ich wieder auf deiner Couch liegen, um dir das wieder klar zu machen. Open Subtitles ربما تريدني أن أستلقي على الأريكة وأنظف لك هذا مجدداً؟
    Leg dich hin, ich will dich untersuchen. Open Subtitles أستلقي ودعيني افحصك
    Du sollst dich nicht bloß hinsetzen. Leg dich hin. Open Subtitles لا تجلس على القوس، أستلقي.
    Jetzt liege ich im Gras und reibe meinen Körper hinein, und ich liebe den Schlamm an meinen Beinen und Füssen. TED الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي
    Ich lag oft nach einer Attacke von Ticks auf meinem Schlafzimmerboden, fühlte mich erschöpft und verzweifelt. TED غالبًا ما أستلقي أرضًا في غرفة نومي بعد نوبة التشجنات، أشعر بالإرهاق وفي حالة من اليأس.
    Ich muss mich hinlegen, mit Herz und Füßen über der Vagina. Open Subtitles أريد أن أستلقي وامدد رجلي وأخذ قسطًا من الراحة
    Ich bleibe einfach hier liegen, mit etwas Eis auf meinem Rücken. Open Subtitles حسنا شكرا لك سوف أستلقي هنا فحسب و بعض الثلج على ظهري
    Ja, aber gerade jetzt möchte ich einfach nur in einem dunklen Raum liegen und tief atmen. Open Subtitles نعم نعم الأمر فقط أريد ان أستلقي في غرفة معتمة و أن أتنفس
    Aber ich musste hoch gehen, in dieses winzig kleine Zimmer, das eigentlich aus einem alten Balkon bestand. Darum war es unglaublich heiß, klein und hell und ich musste da liegen. Es war lächerlich. TED و لكنك مضطر للصعود للاعلي, هذة الغرفة الصغيرة التي كانت في الحقيقة بلكونة قديمة, لذلك كانت غرفة حارة جداً صغيرة و خفيفة و كان علي أن أستلقي هناك.
    Ich sehe den Himmel als eine sehr gemütliche Wolke an, in der ich auf meinem Bauch liegen kann, wie ich das als Kind beim Fernsehschauen getan habe, aufgestützt auf meinen Ellbogen. TED وأفكر في الجنة على أنها سحابة مريحة، حيث المكان الذي يمكن أن أستلقي فيه على بطني، كما كنت أشاهد التلفاز في طفولتي و مرفقي للأعلى.
    (Frau) Leg dich hin. Open Subtitles أستلقي يا "شانسي"
    Leg dich hin! Leg dich hin, Chauncy! Open Subtitles أستلقي، أستلقي يا "شانسي"
    Leg dich hin. Open Subtitles أستلقي
    Leg dich hin! Hier, bitte. Open Subtitles أستلقي هنا.
    Ich liege in meiner Zelle und stelle mir vor, ich küsse dich. Open Subtitles إنني أستلقي في زنزانتي أتخيل نفسي أقبّلك, لا أن أمارس الحب معك
    Dasselbe würde ich morgen tun,... und am Tag danach und am Tag danach,... bis ich in March's Beerdigungsinstitut liege und man mich auf den Mount Auburn verfrachtet. Open Subtitles سأفعل نفس الشيئ غدا والذي بعده ، والذي بعده حتى أستلقي في دار جنائز
    Eineinhalb Stunden liege ich da und starre auf die Tür. Open Subtitles 30 ولساعة ونصف أستلقي على الفراش ، أحدق .. بباب الغرفة
    Und auf dem Ast eines Eukalyptusbaums, unter dem ich immer stundenlang lag, und dabei zusah, wie die Wolken die Farbe des Grases unter ihm verändert haben. Open Subtitles وعلى غصن شجرة الكينا حيث أستلقي لساعات و أراقب كيف تقوم الغيوم بتغيير لون العشب أسفلي
    Und dann lag ich auf dem Bett, genau wie du jetzt. Worum ging's denn? Open Subtitles لقد كان هناك شجار ولقد كنت أستلقي على السرير مثلك الآن
    Ich werde hochgehen und mich hinlegen. Open Subtitles سوف أصعد إلى الأعلى, وسوف أستلقي قليلاً.
    - Ich muss mich hinlegen. Open Subtitles -ولكنكِ فعلتيه -آيرا , أرجوك , دعني أستلقي
    Nein, es ist schlimm wenn ich mich hinlege oder... whoa. Open Subtitles هل نمتِ؟ كلا، إنه أسوأ عندما أستلقي أو...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد