Ich musste mir früher auch diese langweiligen Vorlesungen anhören. | Open Subtitles | لقد اعتدت أن أجلس على هذه الكراسي و أن أستمع إلى نفس المحاضرات المملة |
Warum sollte ich deine Lügen anhören... wenn der Weg zur Wahrheit... doch so viel süßer ist? | Open Subtitles | ولم أستمع إلى أكاذيبك؟ بينما طريق الوصول الى الحقيقة أجمل بكثير |
Ich muss auf beide hören. Sie lassen sich gegenseitig nicht ausreden. Auf welchen? | Open Subtitles | أنا يجب أن أستمع إلى كلاهما هم لا يتركون اي منهما يكمل |
Man möchte im Studio sein und die Musiker hören. | TED | و خبرتى هى: أريد أن أكون فى القاعة و أستمع إلى الموسيقيين. |
Lausche dem uralten Rhythmus einer fernen Trommel. | Open Subtitles | أستمع إلى دقات الطبول القادمة من البعد |
Ich denke immer, ich bin auf meiner eigenen Beerdigung, wenn ich klassische Musik höre. | Open Subtitles | رباه، دائماً ما أتصور ،أني ذاهبة لحضور جنازتي عندما أستمع إلى الموسيقى الكلاسيكية |
Mit den schärfsten Ohren hörte ich Familiengeplapper, Lachen, den heulenden Wind und sogar Grillen zirpen. | TED | بأذان حريصة كنتُ أستمع إلى ثرثرة العائلة وضحكاتهم وعواء الرياح وحتى نقيق الصراصير |
Ich möchte kein Projekt anfangen und mir vorher die Musik anderer Leute anhören. | Open Subtitles | لا أحب يا عزيزتي أن أبدأ في مشروع بأن أستمع إلى موسيقى الآخرين |
Ich muss mir hier jeden Tag anhören, wie ihr euch selbst bescheißt. | Open Subtitles | سيصبح الأمر أسوء، أسوء بكثير كل يوم أأتي لهذا المكتب و أستمع إلى ما تفعلونه بأنفسكم |
Ich werde mir von einem sozialliberalen Collegeprofessor keinen Vortrag über Respekt anhören. | Open Subtitles | لن أستمع إلى محاضرة بشأن الإحترام من بروفسور جامعة يساريٍّ و ليبرالي |
Das muss ich mir nicht anhören! | Open Subtitles | لست مضطرا ً إلى أن أستمع ! إلى هذا الهراء |
Ich werde mir das nicht anhören. | Open Subtitles | لا، لن أستمع إلى هذا لن أستمع إلى هذا |
Ich werde nicht hier sitzen und mir deine Begründungen anhören. | Open Subtitles | لن أجلس هنا و أستمع إلى أسبابك |
Ich wollte gerade etwas Musik hören, das ist alles. (Moderator): | Open Subtitles | أريد أن أستمع إلى القليل من الغناء هذا كل شئ |
Ja, aber warum sollte ich auf eine verlogene Schlampe wie dich hören? | Open Subtitles | نعم,ولكننا قلنا لكم أن تظلى بعيدا نعم.ثم فكرت: ولم قد أستمع إلى عاهرة كاذبة مثلك؟ |
Sollte ich auf meinen Kopf oder auf mein Herz hören? | Open Subtitles | لم أكن أعرف إذا كان يجب عليّ أن أستمع إلى رأسي أو لقلبي |
Lausche dem Geräusch der Sense. | Open Subtitles | أستمع إلى صوته الهامس مع الرياح |
Lausche dem Klang der Sense. | Open Subtitles | أستمع إلى صوت المنجـــل |
Ich höre meiner eigene Stimme zu, die im vorigen Jahr von einer angeblichen Freundin heimlich aufgenommen wurde. | TED | كنت أستمع إلى صوتي صوتي في مكالمات هاتفية مسجلة خفية قام بها صديق مفترض خلال السنة الماضية. |
Und ich höre mir keinen weiteren mystischen, dummen Schwachsinn von euch an! | Open Subtitles | وأنا لن أستمع إلى أي أكثر من. معتقداتك الصوفية وكلامك الغير منطقي أبدا |
Ich hörte fünf Jahre lang Geschworenen beim Debattieren zu. | Open Subtitles | قضيت خمس سنوات أستمع إلى هيئات المحلفين وهى تتشاور |
Ich hörte 5 Jahre lang Geschworenen beim Debattieren zu. | Open Subtitles | قضيت خمس سنوات أستمع إلى هيئات المحلفين وهى تتشاور |