ويكيبيديا

    "أسطنبول" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Istanbul
        
    Der kalte Krieg in Istanbul wird nicht mehr lange kalt bleiben. Open Subtitles الحرب البارده فى أسطنبول لن تظل بارده لأكثر من هذا
    Die Explosion würde Istanbul zerstören und den Bosporus für Jahrzehnte verseuchen. Open Subtitles "الانفجار يستطيع تدمير "أسطنبول ويلوّث البسفور لعقود
    Es ist dieses wwKapitalww, das dir das in Istanbul ermöglicht, ist dir das bewusst? Open Subtitles وهذه "الرأسمالية" هي جعلتك تدرس في أسطنبول هل نسيت هذا؟
    Ihre Freundin erzählte mir, dass Sie sie mit nach Istanbul nehmen. Open Subtitles فتاتك أخبرتني أنك ستأخذها إلى أسطنبول
    Ein Schiff verließ an diesem Tag den Hafen von Istanbul, und die einzige Ladung, die in New York gelöscht wurde, war eine Sendung an diesen Mann, Yuruk Sezen. Open Subtitles شحنة واحدة تركت ذلك اليوم أسطنبول والحمولة الوحيدة التي نزلت إلى نيويورك " كانت لهذا الرجل " يوريك سيزان
    Wir sollten uns heute Abend in Istanbul treffen, aber ich hab einen früheren Zug erwischt. Open Subtitles لكنني لا أستطيع إيجادهم أتدري، كنا سنتقابل في (أسطنبول) الليلة، لكنني ركبتُ القطار المُبكر لذا، على أيّةٍ حال
    Er weiß Bescheid über die Kommunikation zwischen seinem Vater und wichtigen Personen, die bekannt und unbekannt sind in Istanbul, Open Subtitles لديه معلومات مفصلة حول إتصالات كانت تجري بين والده و أشخاص مهمين، معروفين و غير معروفين في "أسطنبول" "برلين" و "باكستان".
    Mit dem Restgeld nehmen wir mich noch mal auf, zusammen mit der Reise nach Istanbul. Open Subtitles عندما أحصل على بقية أموال المنحة سوف نعيد تصويري أطرح تلك الاسئلة بالإضافة إلى رحلة (أسطنبول)
    "Willkommen an Bord von Flug 180 nach Istanbul! Open Subtitles - أي - 180 المتوجه إلى "أسطنبول".
    Vielleicht nicht unwichtig, was in Paris und Istanbul vor ein paar Jahren geschah: Open Subtitles كماتعلم،ربمالنيكون مفيداً.. كما تعلم، ما حصل في (باريس) و(أسطنبول) منذ بضعة أعوام، حيث أنقذ (براين) عائلته
    Vielleicht nicht unwichtig, was in Paris und Istanbul vor ein paar Jahren geschah: Open Subtitles كما تعلم، ما حصل في (باريس) و(أسطنبول) منذ بضعة أعوام، حيث أنقذ (براين) عائلته
    Istanbul Drei Monate nach der Abreise aus Australien Open Subtitles "أسطنبول" "بعد 3 أشهر من ترك أستراليا"
    Er hinterließ eine Spur von Leichen von Macau nach Istanbul nach Lissabon. Open Subtitles ترك وتيرة جثامين من (ماكاو) مرورًا بـ (أسطنبول) حتّى (ليشبونة).
    Flug 763 nach Istanbul ist überbucht. Open Subtitles الرحلة 763 إلى (أسطنبول) قد حُجزت بالكامل."
    Ich kann Ihnen den nächsten Nonstop-Flug nach Istanbul, für morgen früh, buchen. Open Subtitles بإمكاني أن أضعك على الرحلة التالية بدون توقف إلى (أسطنبول) صباح الغد.
    Istanbul, Türkei 18:39 Uhr Open Subtitles "أسطنبول"، "تركيا" "الساعة 6: 39 مساءً"
    Warten Sie hier eine Minute und dann fahren Sie direkt nach Istanbul. Open Subtitles إنتظر هنا لدقيقة وبعدها (إذهب مباشرة إلى (أسطنبول
    - Doch der Hauptgang... - Hat Istanbul nie verlassen. Open Subtitles .. ولكن الهدف الرئيس - لم تغادر (أسطنبول) من الأول -
    Universität Istanbul Open Subtitles "جامعة "أسطنبول""
    - Istanbul. Open Subtitles - أسطنبول -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد