Das Schiff hat überall an den Seiten Stacheldraht, | TED | هناك أسلاك شائكة على امتداد حواف السفينة |
Ich blieb im Stacheldraht hängen. | Open Subtitles | ،كان يوجد هناك مكان أسلاك شائكة الكثير منها، فعلقت به |
Hier war Stacheldraht. Und der Deutsche kam zu mir an den Zaun. | Open Subtitles | كانت هناك أسلاك شائكة و هذا الألماني جاء إلي |
Hochspannung, zinküberzogener Stacheldraht, Iris-Erkennung? | Open Subtitles | أسلاك شائكة مغلفنة ومكهربة ونظام تعرف على قزحية العين؟ |
Stacheldraht, Überwachungskameras, Polizisten. | Open Subtitles | هناك أسلاك شائكة و كاميرات مراقبة أنه منزل الشرطة أذن أنت ستهرب؟ |
Das sind ganz normale Menschen wie diese Tierschützer in Italien, die spontan über einen Stacheldraht kletterten, um Beagles vor Tierversuchen zu retten. | TED | هؤلاء هم الناس البسطاء، كهؤلاء المتظاهرين في إيطاليا الذين تسلقوا وبعفوية أسوار ذات أسلاك شائكة لإنقاذ كلب البيقلز من الخضوع للإختبار. |
Und dann ist da Stacheldraht darüber. Das ist scheiße. | Open Subtitles | و هناك أسلاك شائكة عليها، هذا مٌقزز |
Es gibt keine Wachen, keinen Stacheldraht. | Open Subtitles | ليس هناك حراس، لا أسلاك شائكة |
Goro seinen Männern beibringt, mit dem Manriki Gusari zu töten, aber mit Stacheldraht anstelle der Kette. | Open Subtitles | مع Manriki Gusari تعلوها أسلاك شائكة. |
Ist das Stacheldraht? | Open Subtitles | أتلك أسلاك شائكة ؟ |
Ja, sobald du einen 15 Meter hohen Zaun mit Stacheldraht, acht Scharfschützen und ein Gefangenenlager mit den gefährlichsten Verbrechern der UdSSR überwunden hast. | Open Subtitles | أجل، حالما تتسلق سياجاً طوله 50 قدماً يعلوه أسلاك شائكة وتهرب من 8 قناصة مهرة وتدخل معتقلاً يحوي أخطر المجرمين في (الاتحاد السوفييتي) |