ويكيبيديا

    "أشعر بشعور" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich fühle mich
        
    • Ich fühl mich
        
    • gefühlt
        
    • fühle ich
        
    • fühle mich so
        
    • fühlen
        
    Weißt du, die Operation lief gut. Ich fühle mich ziemlich gut. Open Subtitles كما تعلمين، لقد سارت العملية بنجاح و أشعر بشعور حسن
    Ich fühle mich auch gut. Ich habe mich nie besser gefühlt. Open Subtitles أشعر بشعور رائع, لم أكن أفضل من الآن في حياتي كلها
    Kims Pillen wirken. Ich fühle mich gut. Open Subtitles دواء كيم قام بالعمل وأنا أشعر بشعور جيد.
    Ich bin im Himmel! Oh, Ich fühl mich brillant. Open Subtitles ـ أنا في النعيم ـ رباه، أشعر بشعور رائع
    zum ersten Mal, seit ich hier bin, fühle ich mich gut, dank der kleinen Vögel. Open Subtitles للمرة الأولى منذ وجودي بالسجن، فإن عصافير الكناري هذه تجعلني أشعر بشعور أفضل
    Und gleich darauf kommt diese Schuld und Ich fühle mich so scheiße. Open Subtitles مباشرةً بعد الشعور بالذنب، إنني أشعر بشعور مهين جداً.
    Ich weiß nicht, ob es der Blutverlust ist oder die giftigen Dämpfe vom schmelzenden Kunststoff, aber Ich fühle mich toll. Open Subtitles لا أدري إن كان هذا سبب النزيف أم من البلاستيك المذاب من الشاشة لكنني أشعر بشعور رائع
    Er ist praktisch, beständig, ich weiß was ich bekomme - und Ich fühle mich dabei nicht unwohl in meinem Körper. Open Subtitles هذا المكان سهل وثابت وأنا أعرف ما آخذه لا يجعلني أشعر بشعور سيء حول جسدي
    Ich fühle mich gut. Ich bin bereit. Es kann losgehen. Open Subtitles أشعر بشعور رائع، أشعر بأنّي مستعدّ للبدء
    Ich fühle mich schlecht. Open Subtitles كلا، الأمر ليس عادياً، أتعرفين إنني أشعر بشعور سئ حقاً
    Ich fühle mich gut, was selten ist. Also, hab ich mich entschieden so weiter zu machen. Open Subtitles أشعر بشعور جيّد، الذي طالما كان نادراً لهذا قرّرت المضيّ قدما بحياتي به
    Ich fühle mich heute Abend gut. Heute Abend wird gut. Open Subtitles أشعر بشعور جيد هذه الليلة الليلة ستكون جيدة
    - Schatz, Ich fühle mich gut. Warum setzt du dich nicht und isst? Oder trinkst was? Open Subtitles عزيزي ، أشعر بشعور جيد ، لماذا لا تجلس و تأكل ؟
    Hören Sie, Ich fühle mich furchtbar. Keine Sorge. Ich kümmere mich um alles. Open Subtitles انظروا ، أشعر بشعور فظيع سأتكفل بكل شيئ.
    Nein, Ich fühle mich großartig. Open Subtitles تَحتاجين تَحتاجين للإسبيرين؟ لا، أشعر بشعور رائع
    Ich fühle mich automatisch schlecht dabei. Und du siehst mich an, als wäre ich schuld. Open Subtitles إنني طبيعياً أشعر بشعور سيء حول كل شيء وأنت تعطيني تلك النظرة الان, وكأن الذنب ذنبي
    Und ich denke, du glaubst es auch,... sonst würdest du dich nicht so fühlen. Ich fühle mich einfach so beschissen. Open Subtitles وأعتقد أنكِ تؤمنين بذلك أيضًا، وإلا لما شعرتي بذلك. أشعر بشعور سيّء.
    Ich fühl mich so, so komisch. Open Subtitles أشعر بشعور غريب
    Mit den Pillen habe ich mich eine Zeitlang besser gefühlt. Aber jetzt habe ich nur noch Kopfschmerzen und so ein seltsames weißes Flackern vor meinen Augen. Open Subtitles الحبوب تجعلني أشعر بشعور جيد لفترة ثم بدأت تصيبين بالصداع ..
    Sie bringen mich zum Lachen und bei Ihnen fühle ich mich wohl. Open Subtitles و لقد جعلتيني أضحك و لقد جعلتيني أشعر بشعور جيد
    Und gleich darauf kommt diese Schuld und Ich fühle mich so scheiße. Open Subtitles مباشرةً بعد الشعور بالذنب، إنني أشعر بشعور مهين جداً.
    Ich habe dich zweimal schlecht fühlen lassen. Open Subtitles أشعر بشعور سيئ مرة أخرى لابد أني أشعر بالسخف مرتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد