Nein, ich heile. Ich heile. Das ist das, was ich so tue. | Open Subtitles | كلا ، أنا أشفى ، أنا أشفى إنها .. |
Weil ich jetzt schnell heile. | Open Subtitles | لأنّي أشفى أسرع الآن، لكن اعترض طريقي... |
Ich heile schneller. Ich denke schneller. | Open Subtitles | أنا أشفى بسرعة وأفكر بسرعة |
Soll ich deine Hand heilen? Wolltest du nicht einen normalen Tag? | Open Subtitles | تريدينى أن أشفى يدك ، أعتقدتُ أنك تريدين يوما عاديا |
Würden meine Wunden nur so gut heilen. | Open Subtitles | لكن ليتني كنت أشفى بالطريقة نفسها |
- Entschuldige. - Ist schon gut. Aber alle sagen, dass es wirklich schnell heilt. | Open Subtitles | لا بأس،لكنّهم قالوا أنّني أشفى بسرعة حقاً الآن. |
Der Mann im Restaurant heilte die Verletzten mit seiner Handfläche. | Open Subtitles | ذلك الذي الرجل الذي أشفى الضحايا إستعملوا - نخلة يدّه. |
Ich heile sofort. | Open Subtitles | -أنا أشفى فوراً |
Ich heile sofort. | Open Subtitles | -أنا أشفى فوراً |
Es ist... ich heile schnell. - Das ist in Ordnung. | Open Subtitles | -إنّي أشفى بسرعة، لا بأس . |
Würden meine Wunden nur so gut heilen. | Open Subtitles | لكن ليتني كنت أشفى بالطريقة نفسها |
Ich lasse dort meine Wunden heilen und entspanne mich. | Open Subtitles | حتى أشفى, واسترخي. |
- Ich werde heilen. | Open Subtitles | -سوف أشفى |
Weißt du, ich habe Mitleid mit dir, McCall, weil jetzt gerade, denkst du, "Wie soll ich das erklären, wenn es heilt?" | Open Subtitles | أتعرف ، أشعر بالآسف من أجلك "ماك كال" لأنك الأن تفكر"كيف سأفسر هذا حين أشفى"؟ |
Ich wurde im Krieg verwundet, und das heilt nie mehr ganz. | Open Subtitles | أصبت في الحرب، ولن أشفى أبداً |
Er trug es, als er die Kranken heilte. | Open Subtitles | لبسه عندما أشفى المرضى. |