Ihr Schlüssel, Professor Aschenbach. 308. | Open Subtitles | مفتاحك يابروفسور فون أشنباخ 308 .. |
Guten Morgen, Professor von Aschenbach. | Open Subtitles | صباح الخير بروفيسور فون أشنباخ |
Herr Aschenbach! Es tut mir unendlich Leid, Sir. | Open Subtitles | سيد أشنباخ انا آسف جدا يا سيدي |
Professor Aschenbachs Gepäck. Schnell. | Open Subtitles | حقيبة البروفسور فون أشنباخ فورا |
Professor Aschenbachs Schlüssel. | Open Subtitles | مفتاح البوفسور أشنباخ |
Aber es gibt keinen Grund zur Sorge, Herr Aschenbach. | Open Subtitles | لكن لا داعي للقلق .. سيد أشنباخ |
Diesen Fettsack Aschenbach, der unsere Leute auspresst wie Sklaven. | Open Subtitles | ذلك السيد (أشنباخ) ذو الشحم كحوض الخنزير الذي يعذب قومنا كالعبيد، حتى خدمه |
Guten Abend, Professor von Aschenbach. | Open Subtitles | عمت مساءا بروفسور فون أشنباخ |
- Einen Moment. - Ja, Herr Aschenbach? | Open Subtitles | لحظة - نعم يا سيد أشنباخ ؟ |
- Natürlich, Herr Aschenbach. | Open Subtitles | - بالتاكيد يا سيد أشنباخ - |
Das ist Professor Aschenbachs Gepäck. | Open Subtitles | هذه حقيبة البروفسور أشنباخ |