ويكيبيديا

    "أصدقاء فقط" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nur Freunde
        
    • einfach Freunde
        
    • nur befreundet
        
    • nur gute Freunde
        
    Du verlässt diesen Raum erst, wenn ich ein für alle Mal weiß, ob wir wirklich nur Freunde sind. Open Subtitles لن تخرج من هذه الغرفة حتى نعرف بشكل نهائي اذا كنا فعلا أصدقاء فقط
    Wir sind nur Freunde, aber... - Freunde. Open Subtitles أعني, إننا أصدقاء فقط ولكنني سأقوم بالاعتناء به
    Wir lassen sie glauben, wir hätten uns entschieden, nur Freunde zu sein und dass alles cool ist. Open Subtitles وسنجعلهم يعتقدون أننا قررنا أن نبقى أصدقاء فقط
    Wir können einfach Freunde sein. Okay! Open Subtitles لا بأس ، ربّما بإمكاننا أن نكون أصدقاء فقط.
    Wir sind nur befreundet. Glaubst du nicht an Freundschaft zwischen Mann und Frau? Open Subtitles إننا أصدقاء فقط ، ألا تؤمن في الصداقة بالجنس الآخر؟
    Nein, wir sind nur gute Freunde. Open Subtitles لا , أننا أصدقاء فقط
    Wir sind nur Freunde, aber ich habe ein gutes Gefühl. Open Subtitles أعني , نحن الأن أصدقاء فقط لكن لدي شعور جيد حيال ذلك
    Es ist eine bewiesene Tatsache, dass Menschen miteinander Sex haben können, nur einmal, genau wie wir, und nur Freunde sein können. Open Subtitles إنها حقيقه مثبته أن الناس يمكنها ممارسة الجنس مرّه واحده مثلما فعلنا، ويكونوا أصدقاء فقط.
    Auf Facebook hat man nur Freunde aus – eigentlich sind deine Nachbarn deine Freunde auf Facebook. TED علي الفيس بوك، لديك أصدقاء فقط من -- كما لو يكن جيرانك هم فقط أصدقائك علي الفيس بوك.
    Ich meine, ihr zwei seid doch nur Freunde, oder? Open Subtitles أعنى, أنكما... أنكما أصدقاء فقط, أليس كذلك؟
    Als wir heute Morgen zusammen waren, waren wir nur Freunde, aber die Dinge haben sich geändert, ich habe mich in dich verliebt. Open Subtitles عندما بدأنا شنقا معا هذا الصباح... كنا أصدقاء فقط. ولكن الأمور تتغير، ولقد وقعت في الحب معك.
    Wir schwören jetzt gleich, dass wir nur Freunde sein werden. Open Subtitles سنقسم الآن قسما مقدسا الآن وهنا... أننا سنبقى أصدقاء فقط
    Ich will dorthin zurück, als wir nur Freunde waren. Open Subtitles أنا أريد العّودة و أن نكون أصدقاء فقط
    Wie auch immer, jetzt sind wir einfach nur Freunde. Open Subtitles نحن أصدقاء فقط الأن . حسنا ؟ وهذا كل شيء!
    Versuchst du mir zu sagen, dass wir jetzt nur Freunde sind? Open Subtitles أتحاول أن تخبرني أننا أصدقاء فقط الأن؟
    Keine Sorge, Mami, wir sind nur Freunde. Klar. Open Subtitles لا تقلقي، أماه، نحن أصدقاء فقط
    Nein, wir waren nur Freunde. Open Subtitles كلا، نحن أصدقاء فقط
    Wir sind nur Freunde. Open Subtitles لا. نحن أصدقاء فقط
    Aber nur Freunde. Open Subtitles لكن أصدقاء فقط أنت تعرف هذا
    Wir wären einfach Freunde. Ihr könnt noch nicht loslassen. Open Subtitles سنكون حينها أصدقاء فقط أنت وجيس لستم مستعدين بعد ليترك أحدكم الآخر
    Ich denke, wir sollten einfach Freunde sein. Open Subtitles أظن أنه يجب أن نكون أصدقاء فقط
    "Ich glaube, sie möchte nur befreundet sein." TED "أعتقد أنها تريد أن نبقى أصدقاء فقط."
    Nein, wir sind nur gute Freunde. Open Subtitles لا , أننا أصدقاء فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد