Nun ja, Glück für dich, dass deine Freunde bei S.T.A.R. Labs es wissen. | Open Subtitles | كل الحق، حسنا، محظوظ بالنسبة لك، أصدقائك في ستار مختبرات القيام به. |
Was, wenn ich nicht mehr mit dir schlafe, bis ich deine Freunde kennengelernt hab? | Open Subtitles | ماذا إذا قلت إنى لن أنام معك ثانيةً حتى تدعنى أقابل أصدقائك ؟ |
Ich werde deine Freunde finden, sie aussaugen... ..und dir mit ihren Knochen den Schädel einschlagen. | Open Subtitles | إذا وجدت أحد أصدقائك أولاً سأمتصهم حتى يجفوا و أستعمل عظامهم في تحطيم رأسك |
Du kannst dich mit deinen Freunden herumtreiben, wenn alles fertig ist. | Open Subtitles | يمكنك أَن تضيع وقت مع أصدقائك عندما تنهي أعمالك الرتيبة |
Dich mit deiner Familie und deinen Freunden zu sehen, und mit diesem Mädchen... | Open Subtitles | رؤيتك و أنت مع عائلتك و مع أصدقائك و مع تلك الفتاة |
Ein Freund von dir hatte doch einen Spontanbrand in seinem Lokal. | Open Subtitles | سمعت أن أحد أصدقائك لديه حريق غير مقصود في مطعمه |
Wie reagieren deine Freunde wohl, wenn sie dein wahres Gesicht sehen? | Open Subtitles | أفكرت في كيف سيكون شعور أصدقائك عندما يرون وجهك الحقيقي؟ |
Was haben du und deine Freunde noch aus meinem Verlies gestohlen? | Open Subtitles | ما الذي سرقتيه انتِ و أصدقائك أيضاً من خزانتي ؟ |
So haben dich deine Freunde immer genannt, bevor du sie alle getötet hast. | Open Subtitles | هذا ما أعتاد عليه أصدقائك أن ينادوك به قبل أن تقتلهم جميعاً |
Bis dahin... sind deine Familie und deine Freunde schon lange tot. | Open Subtitles | عند هذا الوقت أبويك و أصدقائك سيكونوا قد ماتوا |
Dieses Haus, deinen Ehemann, deine Freunde, dein Leben. | Open Subtitles | أكره هذا المنزل , أكره زوجك , أصدقائك , حياتك |
deine Freunde würden mich verachten, wie du. | Open Subtitles | أصدقائك سينظرون إليّ نظرة بغيضة مثلما تفعلين |
Du fühlst dich überlegen, du und all deine Freunde. | Open Subtitles | ،إنها تجعلك الأفضل منزلة أنت وكل أصدقائك |
Warum bist du hier, wenn deine Freunde spielen? | Open Subtitles | لماذا أنت هنا بينما أصدقائك يلعبون؟ أنا في منطقة الجزاء |
"deine Freunde müssen sich bei dir sicher fühlen, aber deine Feinde noch mehr." | Open Subtitles | علمنى هذة الحكمة " ابق أصدقائك بقربك و أعدائك على مقربة أكثر" |
Und außerdem, dass du dich von deinen Freunden anlocken lässt, war mir klar. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، كنت أعرف دائما بأنك تريدين أن تكوني بجانب أصدقائك |
Du vergeigst deine letzte Chance, dich mit deinen Freunden zu amüsieren. | Open Subtitles | أفسدتي على نفسك أخر فرصة لقضاء وقت ممتع مع أصدقائك |
- Du tust das nie wieder. - Sag das auch deinen Freunden. | Open Subtitles | ـ أنت لم تفعل ذلك ـ يمكنك إخبار أصدقائك ذلك أيضا |
Möchten dein Freund und du mir etwas über das Raumschiff erzählen? | Open Subtitles | يجدر بك أنت أو أصدقائك أن تخبرني عن هذا الهراء. |
Wenn 2 deiner Freunde am gleichen Tag sterben, dann sag mir, wie dein Appetit ist. | Open Subtitles | عندما يموت إثنان من أصدقائك في نفس يوم دعيني أعرف ما سيحدث لشهيتك |
Eure Freunde suchen Euch im großen Saal, Marchese. | Open Subtitles | أصدقائك سيبحثون عنك في القاعة ,يا ماركيزي |
Jedes Mal wenn man dort hingeht muss man nochmal sagen wer man ist, wer seine Freunde sind. | TED | كل مرة تذهب هناك، يتوجب عليك إعلامها بهويتك، ومن هم أصدقائك. |
körperlich nicht. Aber frag doch deine neue beste Freundin LeeIa! | Open Subtitles | ليس جسدياً لماذا لا تسأل أعز أصدقائك ليلا ؟ |
Aber keiner mag Nazis. Deine kleinen Freunde sind der Wilden Jagd nicht gewachsen. | Open Subtitles | لكن لا أحد يحب نازياً أصدقائك الصغار لا يمكنهم مجاراة وايلد هانت |
In den sozialen Netzwerken sind sie quasi Ihre Freunde von nebenan. | TED | في بيئة مواقع التواصل الاجتماعي، إنهم مثل أصدقائك أو جيرانك. |
Warum nehmen wir nicht das Horoskop Ihres Freundes? Das erspart uns Zeit. | Open Subtitles | ربما يمكننا سحب بيانات أصدقائك و ننقذ أنفسنا لبعض الوقت |
Wenn diese Wesen Sie oder einen Ihrer Freunde erwischen, wissen Sie es auch. | Open Subtitles | إذا أمثكثك هذه الأشياء أو أمسكت أحد من أصدقائك , ستعرف أيضاً |
Okay, und das ist jetzt +1 soziale Widerstandskraft, was bedeutet, dass Sie mehr Stärke von Ihren Freunden bekommen, von Ihren Nachbarn, Ihrer Familie, der Gemeinschaft. | TED | حسناً، جميعكم لديكم مرونة اجتماعية إضافية واحدة مما يعني أنك اكتسبت مزيداً من القوة من أصدقائك جيرانك، عائلتك، مجتمعك |