dass du so arbeiten warst! Du musst total erschöpft sein. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنكِ عملتي ليلة أمس لابد أنكِ متعبة |
Und in Anbetracht unserer Kräfte glaube ich nicht, dass du unseren Schutz mit so was aufbaust. | Open Subtitles | لايمكنني أن أصدق أنكِ ستعتمدين على هذا في حمايتنا |
Nicht zu fassen, dass du das gemacht hast. Toll, wenn du nicht arbeitest. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ فعلت هذا أحبكِ و أنتِ لا تعملين |
Ich soll glauben, dass Sie Informationen für eine terroristische Gruppe beschaffen und nicht die Einzelheiten wissen? | Open Subtitles | هذه هي سياستي هل تعتقدين أن أصدق أنكِ تنقلين معلومات لجماعة إرهابية ولا تعرفين تفاصيلها؟ |
Ich kann es immer noch nicht glauben, dass du Pinochle spielen kannst. Es gibt nicht mehr viele junge Leute, die das können, weißt du. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أنكِ تعرفين كيف تلعبين لعبة البيناكل |
Ich hätte das von Anfang an sehen sollen, aber ich wollte glauben,dass du dich noch immer um mich sorgst. | Open Subtitles | كان لابد أن افهم هذا من البداية ولكني كنت اريد أن أصدق أنكِ لازلتِ تهتمين لأمري |
Ich kann gar nicht glauben, dass du das wirklich machen willst. | Open Subtitles | يا للهول، أتعلمين ؟ لا أصدق أنكِ على وشك فعل هذا |
Nicht zu fassen, dass du mit meiner Mom auf demselben Konzert warst und ihr zusammen abgerockt habt. | Open Subtitles | لا أزال لا أصدق أنكِ كنتِ في نفس الحفل مع أمي ترقصان بجموح في المكان ذاته |
Unglaublich, dass du das jetzt erst ansprichst. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ استغرقتِ كل هذا لفتح هذا الموضوع |
Aber ich konnte nicht glauben, dass du so tief sinkst. | Open Subtitles | ولكن لم أصدق أنكِ قد تصلين لهذا المستوى الدنئ |
Ich kann nicht glauben, dass du noch nie "Jäger des verlorenen Schatzes" gesehen hast. | Open Subtitles | من قبل مهاجموا السفينة المفقودة. لا أصدق أنكِ لم تري |
Es gibt niemanden mit dem ich lieber größere Sprengstoffe stehlen würde als mit dir. Ich kann nicht glauben, dass du das alles aufgeben möchtest und komplett legitime Sachen machen. | Open Subtitles | لن أفضل سرقة متفجرات مع شخص غيركِ، لا أصدق أنكِ تخليتي عن كل هذا والتزمت بالقانون |
Du willst mir also weismachen, dass du morgens aufwachtest und dir einfiel, einen Federstaubwedel in den Mund zu stecken? | Open Subtitles | أتتوقعين مني أن أصدق .. أنكِ استيقظتِ يوماً وقررتِ وضع منفضة ريشية في فمكِ؟ |
Unglaublich, dass du sie nicht gesehen hast. Wir leben in Woodsboro. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ لم تريه نحن نعيش فى " ويزبرو" |
Unfassbar, dass du das zu mir sagst, nachdem ich mich um dich kümmerte. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ تقولين هذا لي بعد أن حاولت مصادقتكِ |
Ich kann nicht glauben das du das gerade gesagt hast. Okay, weißt du was? | Open Subtitles | أكاد لا أصدق أنكِ قلتِ هذا للتو حسناً، أتعلمين؟ |
Oh, Ich kann nicht glauben das du von einem 6-Jährigen verlassen wurdest. | Open Subtitles | أوه، لا أصدق أنكِ هجرتي من قبل طفل في السادسة |
Ich kann nicht glauben das du uns am Valentinstag die ganze Nacht schuften lässt. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ ستجعلينا نعمل طوال الليل في ليلة عيد الحب |