ويكيبيديا

    "أضرار جانبية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Kollateralschaden
        
    • Kollateralschäden
        
    Es scheint nur so, dass dein Gesicht und unsere Freundschaft irgendwie der Kollateralschaden ist. Open Subtitles يبدو وكأن وجهك وصداقتنا بمثابة أضرار جانبية
    Drei Millionen Menschen sind auf dieser Insel und ich lasse Hydra sie nicht in Kollateralschaden verwandeln. Open Subtitles هناك 3 ملايين شخص في هذه الجزيرة، وأنا لن أدع (هايدرا) تحولهم لمجرد أضرار جانبية.
    Ich sage, dass wir ein Kollateralschaden im Krieg von jemand anderem sind. Open Subtitles أقول بأننا أضرار جانبية في حرب أحدهم
    Ich sag doch, es gibt immer Kollateralschäden... wenn man die Dinge selbst in die Hand nimmt. Open Subtitles لقد أخبرتك ، دائماً ما تكون هناك أضرار جانبية عندما تتولى زمام الأمور بيدك الخاصة
    Im Krieg gibt es Kollateralschäden. Das weißt du auch. Open Subtitles ويقع بأي حرب أضرار جانبية وأنت تدرك هذا؟
    Und sobald Sie das tun... wird es immer Kollateralschäden geben. Open Subtitles وبمجرد فعلك لذلك ستكون هناك دائماً أضرار جانبية
    Negativ. Kollateralschaden. Wir haben einen Toten. Open Subtitles سلبي ، أضرار جانبية ، لدينا ضحية
    Sie ist ein Kollateralschaden. Open Subtitles إنها أضرار جانبية
    - Genau. Kollateralschaden. Was steht an? Open Subtitles نعم، إنها أضرار جانبية
    Ich will keinen Kollateralschaden. Open Subtitles لا أريد أية أضرار جانبية
    - und wir sind schuld. Kollateralschaden. - Julia... Open Subtitles وهذا خطأنا ، أضرار جانبية - .. جوليا -
    Kollateralschaden, Tony. Open Subtitles أنزلهم - (أضرار جانبية يا (توني -
    Er war nur ein Kollateralschaden in Zooms Krieg. Open Subtitles إنها مجرد أضرار جانبية في حرب (زووم)
    Ich denke, Sabine war Kollateralschaden. Open Subtitles أعتقد أن (سابين) كانت أضرار جانبية
    Ich glaube, solche Leute nennt man Kollateralschäden, Lieutenant. Open Subtitles أظن أن أشخاصاً مثلها يدعون أضرار جانبية أيها الملازم
    Es gibt tatsächlich Kollateralschäden bei Drohnenmanövern, aber die meisten Todesfälle werden im Kill Chain Algorithmus berücksichtigt. Open Subtitles في الواقع هناك أضرار جانبية في مناورات النحل أغلب هذه الوفيات تؤخذ في الحسبان في نظام سلسلة القتل
    Entgegen meines Rufs halte ich nichts von Kollateralschäden. Open Subtitles على الرغم من سمعتي، أنا حقاً لا أرغب بوجود أضرار جانبية.
    Es ist eine befreundete Stadt. Kollateralschäden minimieren. Open Subtitles يجب أن تبقى أضرار جانبية حتى إلى الحد الأدنى.
    Wir haben mit Verlaub eine andere Sicht, was Kollateralschäden angeht. Open Subtitles الآنسة غولدمان، لدينا نهجا مختلفا بعض الشيء لمسألة أضرار جانبية.
    Er wurde lebend geschnappt, keine Kollateralschäden. Open Subtitles تم القبض عليه حياً ، لا توجد أضرار جانبية
    Man muss sagen: Angenommen, ihr wärt im Iran und eure Verwandten würden alle unter Kollateralschäden leiden, obwohl sie nichts Falsches gemacht hätten. TED يجب عليك القول، تخيل أنك كنت في إيران، وتخيل أن كل أقاربك عانوا من أضرار جانبية على الرغم من أنهم لم يفعلوا أي شيء خاطئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد