Es scheint nur so, dass dein Gesicht und unsere Freundschaft irgendwie der Kollateralschaden ist. | Open Subtitles | يبدو وكأن وجهك وصداقتنا بمثابة أضرار جانبية |
Drei Millionen Menschen sind auf dieser Insel und ich lasse Hydra sie nicht in Kollateralschaden verwandeln. | Open Subtitles | هناك 3 ملايين شخص في هذه الجزيرة، وأنا لن أدع (هايدرا) تحولهم لمجرد أضرار جانبية. |
Ich sage, dass wir ein Kollateralschaden im Krieg von jemand anderem sind. | Open Subtitles | أقول بأننا أضرار جانبية في حرب أحدهم |
Ich sag doch, es gibt immer Kollateralschäden... wenn man die Dinge selbst in die Hand nimmt. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ، دائماً ما تكون هناك أضرار جانبية عندما تتولى زمام الأمور بيدك الخاصة |
Im Krieg gibt es Kollateralschäden. Das weißt du auch. | Open Subtitles | ويقع بأي حرب أضرار جانبية وأنت تدرك هذا؟ |
Und sobald Sie das tun... wird es immer Kollateralschäden geben. | Open Subtitles | وبمجرد فعلك لذلك ستكون هناك دائماً أضرار جانبية |
Negativ. Kollateralschaden. Wir haben einen Toten. | Open Subtitles | سلبي ، أضرار جانبية ، لدينا ضحية |
Sie ist ein Kollateralschaden. | Open Subtitles | إنها أضرار جانبية |
- Genau. Kollateralschaden. Was steht an? | Open Subtitles | نعم، إنها أضرار جانبية |
Ich will keinen Kollateralschaden. | Open Subtitles | لا أريد أية أضرار جانبية |
- und wir sind schuld. Kollateralschaden. - Julia... | Open Subtitles | وهذا خطأنا ، أضرار جانبية - .. جوليا - |
Kollateralschaden, Tony. | Open Subtitles | أنزلهم - (أضرار جانبية يا (توني - |
Er war nur ein Kollateralschaden in Zooms Krieg. | Open Subtitles | إنها مجرد أضرار جانبية في حرب (زووم) |
Ich denke, Sabine war Kollateralschaden. | Open Subtitles | أعتقد أن (سابين) كانت أضرار جانبية |
Ich glaube, solche Leute nennt man Kollateralschäden, Lieutenant. | Open Subtitles | أظن أن أشخاصاً مثلها يدعون أضرار جانبية أيها الملازم |
Es gibt tatsächlich Kollateralschäden bei Drohnenmanövern, aber die meisten Todesfälle werden im Kill Chain Algorithmus berücksichtigt. | Open Subtitles | في الواقع هناك أضرار جانبية في مناورات النحل أغلب هذه الوفيات تؤخذ في الحسبان في نظام سلسلة القتل |
Entgegen meines Rufs halte ich nichts von Kollateralschäden. | Open Subtitles | على الرغم من سمعتي، أنا حقاً لا أرغب بوجود أضرار جانبية. |
Es ist eine befreundete Stadt. Kollateralschäden minimieren. | Open Subtitles | يجب أن تبقى أضرار جانبية حتى إلى الحد الأدنى. |
Wir haben mit Verlaub eine andere Sicht, was Kollateralschäden angeht. | Open Subtitles | الآنسة غولدمان، لدينا نهجا مختلفا بعض الشيء لمسألة أضرار جانبية. |
Er wurde lebend geschnappt, keine Kollateralschäden. | Open Subtitles | تم القبض عليه حياً ، لا توجد أضرار جانبية |
Man muss sagen: Angenommen, ihr wärt im Iran und eure Verwandten würden alle unter Kollateralschäden leiden, obwohl sie nichts Falsches gemacht hätten. | TED | يجب عليك القول، تخيل أنك كنت في إيران، وتخيل أن كل أقاربك عانوا من أضرار جانبية على الرغم من أنهم لم يفعلوا أي شيء خاطئ. |