Herzlichen Glückwunsch. - Du kommst zum obersten Gerichtshof. - Vielleicht jage ich Krankenwagen nach. | Open Subtitles | ـ أنت ستكون في المحكمة العليا ـ أنا قد أطارد سيارات الإسعاف فقط |
Ich studiere und jage den alten Meistern nach. | TED | والآن أنا أدرس أو بالأحرى أطارد الفنانين القدامى. |
Ich werde Ihnen die Gefälligkeit erweisen, und ihren Mann nicht zu jagen und zu töten. | Open Subtitles | سوف أقدّم لكِ مجاملة بأن لا أطارد رجلكِ وقتله هنا |
Ich bin Polizeibeamter. Ich verfolge einen Verdächtigen. | Open Subtitles | أنا ضابط شرطة أطارد مشتبهاً به في عملية سطو |
Ich bin auf der Jagd nach jemandem oder werde gejagt. | Open Subtitles | لقد كنت أطارد شخصاً أو كنت مطاردة من قبله |
In letzter Zeit habe ich mehr Autos verfolgt, und wenn ich versuche, meine Eier zu schlecken, falle ich vom Sofa. | Open Subtitles | انا أطارد سيارات كثيره مؤخراً وعندما أحاول حك خصيتي اسقط من على السرير |
Als ich den Typ jagte, lief jedenfalls die gut Ausgewogene vorbei. | Open Subtitles | عندما كنت أطارد الرجُل ذو المخلب ليلة أمس والمُعلّمة مُتجهة إلى المنزل |
Ich war einen ganzen Monat hinter diesen Verfluchten her. | Open Subtitles | أنا أطارد هؤلاء الناس الملعونين . لمدة شهر، لقد جمعتهم سوياً |
Shadow That Comes In Sight lehrte mich Bogenschießen und das Heranpirschen bei der Jagd. | Open Subtitles | "قام"الظل الذي يأتي في مرمي البصر بتعليمي أستخدام القوس و السهم وكيف أطارد |
Unglaublich. Du wirst immer sauer, wenn ich alleine Monster jage. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أنكِ توبّخيني عندما أطارد الوحوش لوحدي |
Ich jage Dämonen. Monster und so 'n Zeug. | Open Subtitles | أنا أطارد الكائنات الشريرة, الوحوش ذلك النوع من الأمور |
Tja, ich denke, ich jage dem geworfenen Würfel hinterher. | Open Subtitles | لم أتى شخص مثلك إلى هنا؟ لا أعلم يبدو بأنني أطارد النرد المرمي |
Also willst du von mir, dass ich den Wächter jage, mir die Box schnappe, aber sie nicht zerstöre. | Open Subtitles | إذن تُريدُني أن أطارد الحارسة أحصل على الصندوق، ثم لا أدمره |
Morgen muss ich doppelt so viele Ganoven jagen, um es zu verbrennen. | Open Subtitles | ان أطارد ضعف الأشرار غدا لكي أتخلص من الطعام |
Ich... habe die ersten sechs Monate damit verbracht,... meinen toten Bruder durch Gänge hinterher zu jagen,... einigen echten,... einigen imaginären. | Open Subtitles | وقضيت أول ستة أشهر أطارد طيف أخي الميت بعضها حقيقي... بعضها تخيلي. |
verfolge bewaffnete Person. Verstärkung zum Dilek-Café! | Open Subtitles | أطارد شخص معه سلاح احتاج تعزيز عند مقهى ديليك |
Dredd an Zentrale. verfolge das Fahrzeug, Sector 13. | Open Subtitles | من دريد الى القيادة، أنا أطارد الشاحنةُ فى القطاع 15 |
Als wir den Fall recherchierten... habe ich in Einkaufszentren 80-Jährige gejagt. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ، عندما كنا نبني هذه القضية، لقد كنت أطارد عمال مول أعمارهم 80 عام. |
Erinnert mich daran, wie ich böse Jungs gejagt hab. | Open Subtitles | ذكرتنى عندما كنت أطارد الأشرار |
Ich habe dieses... dieses kleine, nackte Kind über Stock und Stein verfolgt. | Open Subtitles | فقد كنت أطارد هذه الطفلة العارية عبر السهول والوديان |
Ich habe diesen Kerl verfolgt. Ich hatte gerade gesehen, wie er einen Kerl mumifiziert hat. Ja. | Open Subtitles | كنت أطارد هذا الرجل، لأنني رأيته يحول رجل إلى مومياء |
Es war dein Bastardbruder, den ich jagte, nicht dich, niemals dich. | Open Subtitles | كنت أطارد أخوك النغل، وليس أنت، لم أقصدك قطّ. |
Wenn wir nicht hinter diesem Topf Gold her wären, wären wir hinter einem anderen her. | Open Subtitles | انظري ، إذا لم نكن هناك نطارد وعاء الذهب ذلك كنت سأكون في مكان ما أطارد شيء آخر |
Die jahrelange Jagd auf Trolle, damit er bloß keinem Mädchen begegnet. | Open Subtitles | كل هذه السنوات و أنا أطارد الغيلان لمحاولة منعه من مقابلة أي فتاة |
Du erzählst mir von diesen Jäger-Meteorsturm, erklärst mir, was es ist, dass ich weggehen werde... und ich verschwende einen Monat, um was nachzujagen? | Open Subtitles | حسنا, أنت تخبرني عن الصياد بأنه عاصفة نيزك وتشرح لي ماهي, وأني بأني سوف أختفي, وأهدرت الشهور أطارد ماذا ؟ |