ويكيبيديا

    "أطفالهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ihre Kinder
        
    • ihren Kindern
        
    • ihrer Kinder
        
    • Kind
        
    • eigenen Kinder
        
    • Babys
        
    • seine Kinder
        
    • deren Kinder
        
    Viele Musiker nehmen ihre Kinder nicht auf Welttournee mit, aber man muss sie dabei haben. Open Subtitles لن تجلب الكثير من الموسيقيين أن جولة في العالم أطفالهم. ولكن يكون لهم معك.
    Ich finde Eltern an denFrontlinien, die sehr bewusst sind, dass ihre Kinder bei dieser Rechnung den Kürzeren ziehen. TED حسناً أنا أرى آباء في مواقع المجاعة مدركين جداً أنهم قد يخسرون أطفالهم.
    Manchmal sehen wir Väter, die mit mehr Begeisterung als ihre Kinder mit Lego spielen oder Plastik-Roboter zusammenbauen. TED أحياناً نجد الآباء يتحمسون أكثر من أطفالهم يلعبون الليجو أو يركبون الربوت البلاستيكي.
    Würden Sie ihnen einbläuen, ihren Kindern diese Geschichte weiterzuerzählen, und ihren Kindeskindern? Open Subtitles هل ستخبرهم أن يُلَقون القصة إلى أطفالهم؟ وإلى أطفال أطفالهم ؟
    Es bedeutet, dass die Entwicklung ihrer Kinder beeinträchtigt sein könnte. TED و هذا يعني أن نمو أطفالهم معرض للأخطار.
    Der Global Fund stellt antiretrovirale Medikamente zur Verfügung, die verhindern, dass Mütter HIV an ihre Kinder weitergeben können. TED ويوفر الصندوق العالمي مضادات الفيروسات القهقرية التي تمنع الأمهات من نقل الفيروس إلى أطفالهم.
    Sie hatten keinen anderen Ort, an den ihre Kinder gehen konnten. TED لم يكن هناك أيّ مكان ليضعوا فيه أطفالهم.
    und diese in der Regel versuchen, ihre Kinder zu heilen. TED هؤلاء الآباء يعملون على مداواة أطفالهم.
    Deshalb investieren sie beispiellose Mengen an Zeit und Mitteln, um ihre Kinder auszubilden. TED لهذا السبب ينفقون الوقت والموارد بشكل غير مسبوق لتعليم أطفالهم.
    Eltern berichten, dass ihre Kinder traumatisiert sind, Angst vor der Dunkelheit bekommen, Angst vor ihren liebsten Zeichentrickfiguren bekommen. TED وأفاد آباء أن أطفالهم قد تعرضوا لصدمة نفسية، أصبحوا يخشوْن الظلام، يخْشَوْن شخصيات أفلام الكارتون المفضلة لديهم.
    ihre Kinder sind selbstbewusster, unabhängiger und sozial kompetenter als unsere Kinder. TED أطفالهم أكثر ثقة بالنفس، أكثر استقلالية، وماهرون اجتماعيا أكثر من أطفالنا.
    Es wäre wohl einfacher für Eltern, ihre neuen Rollen zu spielen, wenn sie wüssten, worauf sie ihre Kinder vorbereiten. TED سيكون من الأسهل بالطبع للأهالي أن يقوموا بأدوارهم الجديدة إذا علموا ما سوف يواجه أطفالهم وعليهم تجهيزهم لمواجهته.
    Im Gegensatz dazu sind gute Leute solche, die arbeiten gehen, heimkommen, ihre Kinder erziehen, fernsehen. TED وفي المقابل، الأشخاص الجيدون هم أشخاص يذهبون إلى العمل ويعودون إلى المنزل ويربون أطفالهم ويشاهدون التلفاز.
    Sie sagten Journalisten, sie würden ihre Kinder lieber zu Hause unterrichten, als sie einer Gehirnwäsche auszusetzen. TED وأخبروا الصحفيين أنهم يفضلون تعليم أطفالهم في المنزل على أن يتم غسيل دماغهم.
    Und doch nehmen heute 40 % der Eltern ihre Kinder aus den öffentlichen Schulen und stecken sie in eine teure Privatschule. TED ورغم ذلك، 40% من الآباء اليوم يختارون سحب أطفالهم من المدارس الحكومية ويدفعون من جيوبهم لوضعهم في المدارس الخاصة.
    Eltern können Verhalten anreizen oder abschrecken, einfach dadurch, dass sie ihren Kindern Aufmerksamkeit schenken oder entziehen. TED يمكن للوالدين تحفيز او اجهاض السلوك ببساطة عن طريق إعطاء أو سحب الانتباه من و إلى أطفالهم.
    Sie wurde zu Hause geführt, Mütter und Väter sprachen mit ihren Kindern darüber. TED لقد كان يدور في المنازل، أمهات وآباء يتكلمون عنه مع أطفالهم.
    Sie verbringen mehr Zeit mit ihren Kindern, als ihre Väter je mit ihnen verbracht haben. TED يمضون وقتًا أطول مع أطفالهم أطول مما قضى آباؤهم معهم.
    Väter haben schon Schlimmeres um ihrer Kinder Willen getan. Open Subtitles الآباء يقومون بما هو أسوأ لمصلحة أطفالهم
    Oder ich werde die da draußen wissen lassen, wer die Schuld am Tod ihrer Kinder trägt. Open Subtitles ،إذن سأخبر الجميع بالخارج ،بأنّ قاتل أطفالهم
    Sie kommunizieren ihre Freude dem Kind, das mit Lächeln reagiert, und mit dem Wunsch, mehr zu erreichen und mehr zu lernen. TED و يشاركون أطفالهم هذه السعادة، الذين بدورهم يستجيبون بابتسامات، و رغبة بتحقيق المزيد و تعلم المزيد.
    Manchmal wurden sie von ihren Eltern abgelehnt, von ihren Geschwistern, den eigenen Kindern, und der geschiedene Partner verbot ihnen dann, die eigenen Kinder zu sehen. TED يرفضهم آباؤهم في بعض الأحيان أشقاؤهم و أطفالهم ومن ثم شريكهم الذي انفصل عنهم سيحرمهم من رؤية أطفالهم
    Ich mag es, wenn ich Eltern mit ihren Babys sprechen höre, wie sie sich dem Kleinkind anpassen, um die gleiche Gesprächsebene zu finden. TED أحب أن أسمع الآباء يتحدّثون إلى أطفالهم ويتكيّفون مع سنّهم ويشاركونهم نفس درجة التواصل.
    Ich dachte nie, dass ich ein Mann bin, der seine Kinder aufgibt. Open Subtitles لم أتخيل أن أكون من صنف الرجال الذين يتخلون عن أطفالهم
    Von den Leuten, die Sie erwähnt haben, deren Kinder umgekommen sind, wen halten Sie für brave Bürger, wer kann in unserem Fall weiterhelfen? Open Subtitles الآن، هؤلاء الناس الذين كنت تخبرني عنهم الذين قُتِل أطفالهم من تعتبر منهم جيراناً مستقيمين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد