ويكيبيديا

    "أعاصير" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Tornados
        
    • Hurrikans
        
    • Wirbelstürmen
        
    • Hurrikane
        
    Laut Wetterbericht wüten Tornados in Massachusetts. Open Subtitles تقول هيئة الطقس هناك أعاصير في ماسوشوستس.
    In den letzten 30 Jahren gab es hier mehr Tornados, Hitzewellen und Hagelstürme als anderswo. Open Subtitles خلال السنوات الـ30 الماضية هذه البلدة كان عندها أعاصير أكثر وموجات حرارية وعواصف ثلجية من أيّ بلدة أخرى في البلاد.
    Ich habe noch nie von so vielen Tornados gehört. Open Subtitles لم أسمع أبداً عن أعاصير كثيرة كهذه من قبل
    Aber da gibt's auch Hurrikans! Open Subtitles والكثير من الطقوس أعاصير...
    Die 10 wärmsten Jahre seit Beginn der Klimaaufzeichnungen gab es seit 1990 und 2005 soll das bisher wärmste Jahr der Geschichte werden. Heuer bekamen wir einen Vorgeschmack auf die vielen Gefahren, die uns noch bevorstehen: immer extremere Hurrikans, massive Dürreperioden, Waldbrände, sich ausbreitende Infektionskrankheiten und Überschwemmungen. News-Commentary منذ عام 1990 شهدنا أشد عشر سنوات حرارة في التاريخ المسجل لكوكب الأرض، وربما كان العام 2005 أشدها حرارة على الإطلاق. وخلال هذا العام تذوقنا قدراً ضئيلاً من شتى أصناف المخاطر التي تكمن لنا في المستقبل: أعاصير أشد عتياً، وقحط أوسع انتشاراً، وحرائق غابات، وأمراض معدية متفشية، وفيضانات. إن المناخ يتغير، وما زال المستقبل يحمل لنا المزيد من التغيير.
    Selbst eine so verarmte Volkswirtschaft wie die von Haiti ist ein komplexes System, das vom Handel zwischen ländlichen und städtischen Gebieten, von Transport, Strom, Hafendienstleistungen und staatlichen Funktionen abhängig ist. Haitis Wirtschaft funktionierte in der Vergangenheit schlecht und war noch von vier Wirbelstürmen 2008 geschwächt, als das Erdbeben zuschlug. News-Commentary وحتى اقتصاد فقير مثل اقتصاد هايتي يشكل نظاماً معقداً يعتمد على التجارة بين المناطق الريفية والحضرية، والنقل والطاقة الكهربية، وخدمات الموانئ، والوظائف الحكومية. والواقع أن الأداء الاقتصادي في هايتي كان رديئاً في الماضي، وكان ما يزال يعاني من الآثار السلبية التي ترتبت على أربعة أعاصير ضربته في عام 2008 حين ضربه الزلزال.
    Das Paradox des Wassers besteht darin, dass es Leben erhält, aber auch den Tod bringen kann, wenn es zum Träger tödlicher Mikroben wird oder in Form von Tsunamis, Sturzfluten oder heftigen Niederschlägen bei Gewittern und Wirbelstürmen auftritt. Viele der größten Naturkatastrophen unserer Zeit – einschließlich der Katastrophe von Fukushima im Jahr 2011 beispielweise – standen im Zusammenhang mit Wasser. News-Commentary إن المفارقة التي تنطوي عليها مسألة المياه هي أنها تدعم الحياة ولكنها قد تكون أيضاً سبباً للموت عندما تصبح ناقلة لميكروبات فتاكة أو تتخذ هيئة موجة مد عارمة (تسونامي)، أو فيضانات مفاجئة، أو عواصف، أو أعاصير. والعديد من أعظم الكوارث الطبيعية في عصرنا ــ بما في ذلك كارثة فوكوشيما في عام 2011، على سبيل المثال ــ كانت مرتبطة بالمياه.
    Deswegen gibt es mehr Hurrikane der Kategorie Fünf. Open Subtitles لهذا نحصل على أعاصير من الدرجة الخامسة الآن
    FRAU 1: ...von gewaltigen Tornados heimgesucht. Und sehen Sie sich diese Verwüstung an. Open Subtitles بطشت بواسطة أعاصير عملاقة وأنظروا إلى قوتها
    MO: Eine unserer ersten Einführungen fand nach den Tornados in Dallas im April statt. Wir flogen in eine Stadt, die eine veraltete, statische Webseite TED مورغان اونيل: كانت مرحلة إطلاقنا الأولى بعد أعاصير دالاس في شهر أبريل الماضي. لقد طرنا إلى بلدة تمتلك موقعا الكترونيا قديما
    Ich hoffe, es gibt keine Tornados. Open Subtitles آمل أن لا توجد أعاصير هناك.
    Stimmt, denn hier gibt es ja keine Tornados... Open Subtitles -لا يوجد لدينا أعاصير هنا .
    Es ist auch ein Fünkchen Wahrheit an der Verbindung zwischen Hurrikans und der Erderwärmung: Der Weltklimarat der Vereinten Nationen (IPCC) erwartet gegen Ende dieses Jahrhunderts stärkere Hurrikans, dafür aber weniger. Doch sind es bis zum Ende des Jahrhunderts noch 88& Jahre, und die Erderwärmung jetzt dafür verantwortlich zu machen, ist einfach wenig überzeugend (die erste Quelle für Bloombergs Behauptung war ein 134& Zeichen langer Tweet). News-Commentary فالآن أصبح الانحباس الحراري العالمي حقيقة واقعة، وبات خفض معدلات ثاني أكسيد الكربون بمثابة فكرة جيدة ما دامت تكاليف الخفض أقل من تكاليف الأضرار التي قد يمنعها. هناك أيضاً لمحة من الحقيقة في الإشارة إلى العلاقة بين الأعاصير والانحباس الحراري العالمي: حيث يتوقع فريق الأمم المتحدة الحكومي الدولي المعني بدراسة تغير المناخ هبوب أعاصير أشد قوة ولكن بوتيرة أقل مع اقتراب نهاية هذا القرن.
    Und das sind nur Hurrikane. Open Subtitles هذه مجرد أعاصير فحسب,، لو ضربنا بززلازل كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد