Vermutlich sind Sie an so etwas gewöhnt, aber hier ist ein Mord selten. | Open Subtitles | أعتقد أنك أعتدت على هذه الأمور رئيس المفتشين لكن القتلى نادرين فى هذا الجزء من البلاد |
Ich bin an Bowling auf Rasen gewöhnt. | Open Subtitles | أعتدت على لعب البولينج على الأرض المكسوة بالعشب |
Tut mir leid. - Ich habe mich so an das verbergen der Wahrheit gewöhnt. | Open Subtitles | أنا آسفة، أعتدت على أخفاء الحقيقة |
Wenn Sie meinen, dass ich ein anderes Leben gewohnt bin, ist das wahr. | Open Subtitles | أن كنتِ تقصدين أنني أعتدت على طريقة عيش مختلفه عن هنا، أذا, هذا صحيح. |
- Irgendwas ist ja immer. Ich bin's gewohnt. - Was soll das denn heißen? | Open Subtitles | ـ أعلم، دوماً هكذا، أعتدت على ذلك ـ ماذا يعني هذا؟ |
Ich könnte mich fast hieran gewöhnen. | Open Subtitles | نعم أنا أيضاً الشيء المضحك هو أنني في الواقع أعتدت على ذلك |
- Ja. Ich muss mich erst wieder dran gewöhnen. | Open Subtitles | نعم , أعتدت على ذلك |
Ich bin nur an den Sack gewöhnt. Entschuldige! | Open Subtitles | اسف , لقد أعتدت على قتال الشوارع |
Genau wie ich. Aber ich hab mich dran gewöhnt. | Open Subtitles | و لا أنا أيضاً و لكنني أعتدت على ذلك |
Nein, nur an bessere Verbrecher gewöhnt. | Open Subtitles | - لا , فقط أعتدت على فئة أفضل من المجرمين |
Es ist okay. Ich bin's gewöhnt. | Open Subtitles | لا يهم لقد أعتدت على هذا |
Ich glaube ich habe mich schon daran gewöhnt. | Open Subtitles | أظن أنني أعتدت على ذلك الآن |
Sie müssen sehr an die Freiheit gewöhnt sein. | Open Subtitles | لابد أنك أعتدت على حريتك |
Nein. Ich bin daran gewöhnt. | Open Subtitles | كلا لقد أعتدت على الأمر |
- Kein Problem. ich bin Weinen gewöhnt. | Open Subtitles | -لابأس ، فقد أعتدت على البكاء |
Früher hab ich hier in der Nähe gewohnt und, ähm, sie und ich... waren im, waren im Yog... im Pilates... | Open Subtitles | ...أعتدت على العيش قريباً ...أنا وأياها, نمارس اليوغا |
- Glauben Sie mir, ich bin mehr als gewohnt... | Open Subtitles | -ثق في، أنا أعتدت على .. |
Weil, ganz ehrlich, ich könnt mich dran gewöhnen. | Open Subtitles | لأن قد أعتدت على هذا. |