Ich würde mich um dich kümmern, während ich dich umbringe. | Open Subtitles | و أنا أستطيعُ أن أعتني بك و لكن بينما أنا أقتلك. |
Ich kann mich um dich kümmern. Hände frei, Schätzchen. | Open Subtitles | بإمكاني أن أعتني بك. أبعدي يديك، حبيبتي. |
Ich soll gut für dich sorgen, hat die Diva gesagt. | Open Subtitles | المغنية قالت أنني يجب أن أعتني بك |
Du willst die Wahrheit nicht wissen, denn tief in deinem Inneren... willst du, dass ich auf dich aufpasse. | Open Subtitles | أنت لا تريد الحقيقة ، لأنك بأعماقك ، تريدني أن أعتني بك.. |
Ich sollte doch auf dich aufpassen, du kleiner Punk. | Open Subtitles | يُفترض أن أعتني بك أيُّها المشاكس الصّغير. |
Gestern hat jemand ausgecheckt und ich war nicht unten, weil ich mich um dich gekümmert habe. | Open Subtitles | غادر أحد النزلاء يوم أمس ولم أكن هناك لأنني كنت أعتني بك |
DuU bist doch sauer auf mich. - Sei still. Ich kümmere mich um dich. | Open Subtitles | لقد غضبت منك يارجل لاتتكلم , سوف أعتني بك |
Ich passe auf dich auf. - Das ist nicht notwendig. | Open Subtitles | تعالي معي للبيت, دعيني أعتني بك |
Dein Vater will, dass ich mich um dich kümmere. | Open Subtitles | قال والدك أنه سيرحل لفترة قال أنه يجب أن تدعني أعتني بك |
Ich will dir helfen, mich um dich kümmern. | Open Subtitles | إني أحاول حمايتك، أحاول أن أعتني بك |
Ich könnte mich um dich kümmern. | Open Subtitles | يمكنني أن أعتني بك |
Ich werde mich um dich kümmern. | Open Subtitles | ها .. سوف أعتني بك. |
Dad? Ich werde mich um dich kümmern. | Open Subtitles | ابي ، سوف أعتني بك |
Und jetzt, Thea, bitte... möchte ich mich um dich kümmern. | Open Subtitles | دعيني أعتني بك. |
Aber ich werde mich um dich kümmern okay? | Open Subtitles | لكني سوف أعتني بك, حسنًا؟ |
Ich soll gut für dich sorgen, hat die Diva gesagt. | Open Subtitles | المغنية قالت أنني يجب أن أعتني بك |
Ich könnte jetzt wieder für dich sorgen, wie wär's? | Open Subtitles | أستطيع أن أعتني بك ثانية |
Also, kommst du hierher, um mich zu fragen, ob ich die ganze Zeit auf dich aufpasse? | Open Subtitles | إذًأ فقد أتيتَ إلى هنا لتطلب منّي أن أعتني بك طوال الوقت. |
Weil ich auf dich aufpasse, seit du zehn bist. | Open Subtitles | لأنني كنت أعتني بك منذ كنت بالعاشرة |
Auch, wenn du mir nicht vertraust, ich werde weiter auf dich aufpassen. | Open Subtitles | حتى لو أنك لا تثق فيّ فسأظل أعتني بك. |
Aber ich kann auf dich aufpassen. | Open Subtitles | لكنني يمكن أن أعتني بك |
Ich habe mich um dich gekümmert. | Open Subtitles | أنا كنت أعتني بك. |
Ich habe dich neun Monate getragen und ich kümmere mich schon seitdem um dich, mit deiner bekloppten Art. | Open Subtitles | حملت بك 9 أشهر وكنت أعتني بك منذ ذلك الوقت بغرابتك |
Dir wird nichts geschehen. Ich passe auf dich auf. | Open Subtitles | لن يحدث لك شيء , إنّني أعتني بك |
Aber du musst zulassen, dass ich mich um dich kümmere, Mann. | Open Subtitles | لكن يجب أن تدعني أعتني بك |