Die Familienmitglieder lassen Kunden und Freigelassene draußen und betreten die Bäder mit Gleichaltrigen. | TED | حيث يترك أعضاء العائلة الزبائن والعاملين في الخارج ويدخلون إلى الحمامات مع أقرانهم. |
In jedem Fall berichteten Familienmitglieder, dass persönliche Dinge fehlten. | Open Subtitles | أعضاء العائلة أبلغوا عن قطع صغيرة شخصية مفقودة في كل قضية |
Wir erwarten, dass Familienmitglieder Entscheidungen treffen, die sogar uns nach jahrelanger Praxis schwer fallen." | Open Subtitles | نتوقع من أعضاء العائلة اتخاذ القرارات لمحبوبيهم بعد عشر دقائق مؤلمة من الإقناع حتى بعد أعوام من الخبرة الطبية |
Aber die anderen Personen werden durch diese blauen Folien repräsentiert, welche Zähne und Knochenproben zeigen, die mit DNA-Proben der Familienmitglieder abgeglichen wurden, um nachzuweisen, dass sie mit diesen Personen übereinstimmten. | TED | أمّا الأشخاص الآخرون تم استعراضهم بتلك الشرائح الزرقاء، التي تعرض نماذج السن والعظم التي تم تجميعها من أعضاء العائلة عن طريق الاستدلال بالحمض النووي لإثبات أنها كانت مطابقة لأولئك الأشخاص. |
Im Sommer 2001 heiratete einer von Osamas Söhnen in Afghanistan, da tauchten diverse Familienmitglieder auf. | Open Subtitles | وقبل 11/9 بقليل،واحد من أبناء أسامة تزوج في أفغانستان والعديد من أعضاء العائلة ظهروا في حفل الزفاف |
Von hier begeben sich die Familienmitglieder, | Open Subtitles | من هنا، أعضاء العائلة... |