ويكيبيديا

    "أعفو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • vergebe
        
    • Verschone
        
    • spreche
        
    • verschonen
        
    vergebe denen, die uns Böses wünschten. Open Subtitles أعفو عن كلّ أولئك الذين عملوا أو تمنوا لنا الشر
    Na los. Du kannst gehen. Ich vergebe dir. Open Subtitles تفضّل لتغادر, أني أعفو عنك
    Wenn du mir jetzt das Geld zurückgibst, Verschone ich vielleicht sein Leben. Open Subtitles لو سلمتني الأموال، ربما أعفو عن حياته.
    Verschone mich, dann sag' ich's dir. Open Subtitles أعفو عني، وسأخبرك
    Als meine erste offizielle Handlung als Kanzler spreche ich mich und die anderen frei. Open Subtitles أول فعل رسمي بصفتي الحاكم، فإنّي أعفو عن نفسي والآخرين.
    Ich benutze meine Autorität als momentaner Constable von Willards Mill, und ich spreche dich hiermit von den falschen Vorwürfen der Hexerei frei. Open Subtitles أستخدم سلطتي بصفتي المأمور الحالي لبلدة "ويلاردز ميل أنا أعفو عنك من تهمة ممارسة السحر
    Danke! Da will ich dich doch fast verschonen. Open Subtitles شكرا، لقد أوشكت بأن تجعلني أعفو عنك
    Ich sollte dich verschonen, Molly, mit meinen Träumen. Open Subtitles (يجب أن أعفو عنك يا (ماري لا يجب أن أخبرك بأحلامي
    Ich vergebe nicht. Sein Tod schmerzt mich zu sehr. Open Subtitles لن أعفو عنه؛ مقتل أمادو فجعني
    Ich vergebe dir. Open Subtitles أني أعفو عنك
    Ich vergebe dir. Open Subtitles أني أعفو عنك
    Und vielleicht Verschone ich dann die Mutter deines Kindes. Open Subtitles ولعلّي أعفو عن حياة أم ابنتك.
    Verschone mich! Open Subtitles "أعفو عني"
    Ich spreche dich von deinen Sünden frei, Open Subtitles أنا أعفو عنك و عن خطاياك
    Ich spreche Euch von Euren Sünden frei. Open Subtitles أنا أعفو عنك.
    Aber... ich habe entschieden, ihn zu verschonen. Open Subtitles لكني... قررت أن أعفو عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد