ويكيبيديا

    "أعلم بأنكِ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich weiß
        
    Phoebe, Ich weiß du denkst, der Job ist die Antwort, aber Open Subtitles فيبي، أعلم بأنكِ تعتقدين بأن الوظيفة هي الحل، ولكن أرجوكِ،
    Ich weiß, Du hast was für den Kerl übrig, aber...ich kapier's nicht, wirklich. Open Subtitles كنت أعلم بأنكِ متيّمه بحب هذا الرجل ولكنني . لا أفهم ..
    Ich weiß, dass du schnell bist, aber das Ding ist mit Schrotmunition gefüllt. Open Subtitles حسناً ، أنا أعلم بأنكِ سريعة لكن هذا الشيء محشو بذخيرة مزدوجة
    Ich weiß, du versuchst es, aber er ist zu schwer zu verstehen. Open Subtitles ، أعني ، أعلم بأنكِ تحاولين لكن من الصعب أن تعرفين
    Hör zu, Tessa, Ich weiß, dass das wirklich schrecklich für dich war, aber wir können dir nur helfen, wenn du uns sagst, was passiert ist. Open Subtitles تيسا، أعلم بأنكِ مررت بتجربة قاسية لكن الطريقة الوحيدة لمساعدتكِ هي بإخبارنا ما حدث
    Ich weiß, du glaubst nicht an Feen, das musst du auch nicht. Open Subtitles حسناً، أعلم بأنكِ لا تؤمنين بالجنّيات، و أنا لا أطلب منكِ هذا
    Ich weiß, dass du da irgendwo bist. Versuch mir zuzuhören. Open Subtitles أعلم بأنكِ موجودةٌ هنا في مكان ما، لذا حاولي أن تسمعيني
    Ich weiß, wie gern du am Strand bist, und ich wollte es dir nicht vermiesen. Open Subtitles لا، لكنني أعلم بأنكِ تحبين الشاطيء، ولم أرغب بإفساد هذا عليكِ
    Ich weiß, Sie sind neu, aber niemand fasst meine Patientenakten an. Open Subtitles أعلم بأنكِ جديدة هنا, لكن هذا مخطط مريضي, و لا أحد يلمس مخطط مرضاي
    Ich weiß du wirst mir nicht glauben, aber ich mag meine Frauen echt... echte Haut... echte Brüste... echte Linien und die Augen, die bedeuten, das sie wirklich gelebt hat und Schmerzen hatte. Open Subtitles أعلم بأنكِ لن تصدقيني، ولكني أحب المرأة ببشره طبيعية و نهد طبيعي
    Ich weiß, Sie sagen, Sie würden ihre Quellen beschützen, aber das können Sie in lhrer Position auch leicht sagen. Open Subtitles أنا أعلم بأنكِ تقولين أن حمايتي لمصادري كما لو أنك تقولين استسلمي للأمر بحق الرب..
    Ich weiß, doch Sie gehen ein großes politisches Risiko ein. Open Subtitles لازلت أعلم بأنكِ تقبلين على مخاطرةً سياسيةً كبيرة
    Ich weiß, dass Sie sich schuldig fühlen. Ich weiß nur noch nicht, warum. Open Subtitles أعلم بأنكِ مذنبة , لكنني غير متأكد من السبب
    Ich weiß du siehst es jetzt noch nicht, aber das ist gut für dich. Open Subtitles ؟ أعلم بأنكِ لا تعين ذلك الآن لكن هذا لمصلحتك
    Und Süße, Ich weiß, dass du normalerweise nicht frühstückst, aber heute solltest du vielleicht das hier in Betracht ziehen. Open Subtitles و عزيزتي ، أعلم بأنكِ لا تتناولين الفطار عادتاً لكن فقط اليوم يجب عليكِ تناول هذا
    Ich weiß, du willst keine Bilder von mir, also vielleicht nur das. Open Subtitles أعلم بأنكِ لا تريدين لي أية صورة ، لذا ربما فقط هذا
    Ich weiß, du hast gesagt, dass die Dinge kompliziert wären, aber du und Dan scheint wirklich zusammen zu gehören. Open Subtitles أعلم بأنكِ قلتِ أن الأمور بينكما معقدة لكن أنتِ ودان حقًا متلائمان
    Und Ich weiß, du wirst deine Augen verdrehen, aber dich darum zu bitten, ist auf deiner Seite zu stehen. Open Subtitles لأن غداً يومي المنتظر ، و أعلم بأنكِ سوف تلفين عيونكِ لكن عندما أطلب منكِ لفعل ذلك ، حيث يعني ذلك بأنني بصفكِ
    Ich weiß, du hättest eure Finanzen im Griff. Aber nicht, wenn er dir kein Geld in die Hand gibt. Open Subtitles أعلم بأنكِ تستطيعين تدبر الموقف لكن ليس في حال عدم وجود المال
    Du musst das nicht tun. Ich weiß, dass du mich hasst. Open Subtitles لا داعي لأن تفعلي هذا, أعلم بأنكِ تكرهينني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد