Aber ich weiß, wer. Ein ziemlich dramatischer Auftritt. Dummerweise dürfen Sie nicht herein. | Open Subtitles | و لكن أعلم من المسؤول دخول درامي، و لكنك لا يمكنك الدخول |
Wir können unsere Menschlichkeit äußern -- LF: Ich weiß, wer Gloria ist. | TED | أننا نستطيع التعبير عن إنسانيتنا -- ل.ت: أنا أعلم من تكون. |
Ich weiß, wer er war, weil ich vorhin fast durch seine offene Tür lief. | Open Subtitles | أكثر من ذلك أننى لا أعلم من هو لأن ذهنى فى حالة شرود كان يسير تقريبا بالقرب من بابه المفتوح مبكرا هذه الليله |
Ich kenne Sie. Ich kenne Sie, Sir. | Open Subtitles | أنا أعلم من تكون أنا أعلم من أنت يا سيدي وأعلم هذه النوعية |
Ich kenne dich nicht mal, Mann. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من تكون أصلا, يا رجل. لم يكن نحن من قام بذلك. |
Aber ich weiß, wer Perry Mason ist. | Open Subtitles | لكن أعلم من هو بيري ماسون هل رأينا بيري ماسون ؟ |
Ich weiß, wer und was sie ist, OK? | Open Subtitles | أعتقد أننى أعلم من هى وماذا تكون , حسناْ ؟ |
Ich weiß, wer hinter der Verschwörung steckt. | Open Subtitles | أعلم من كان وراء المؤامرة التي احيكت ضدك لقد عرفناه من الشـريط |
Vergiss nicht, dass ich weiß, wer du bist und wie man dich glücklich macht. | Open Subtitles | تذكرى أننى أعلم من تكونين وكيف أجعلُكِ سعيدة |
Ich weiß, wer dabei war. Also bist du unschuldig, hm? | Open Subtitles | أعلم من تواجد هناك إذا أنت بريء ، صحيح ؟ |
ich weiß wer du bist und für wen du arbeitest. | Open Subtitles | أعلم من أنت ومن تعمل لحسابه طاقم الطريق ؟ |
Ich weiß, wer Sie sind, und ich brauche nicht Sie, sondern Ihren Bruder. | Open Subtitles | نعم , نعم. أنا أعلم من أنت وأنا لست بحاجة إليك , أنا بحاجة إلى أخيك |
Ja, ich weiß, wer er ist, aber warum ich der sein? | Open Subtitles | نعم , أعلم من هو , لكن لماذا أنا ؟ |
Ja, ich weiß wer Sie sind und ich würde es vorziehen, wenn Sie nicht an den Beweisen hantieren würden. | Open Subtitles | أجل، أعلم من تكون و سأُفضل إن لم تقم بالتلاعب بأي من الأدلة |
Ich weiß, wer Sie sind, Sir. Corporal B.A. Baracus. | Open Subtitles | أعلم من تكون يا سيدي أنا العريف بي آي باراكوس |
Ich kenne einen Arzt, der Ihnen recht geben würde, ein relativ junger Mann, ebenso fasziniert von Genetik, ein Mann, der sich nicht mit Moral und | Open Subtitles | أعلم من طبيب يوافقك في الرأي شاب مفتون بعلم الوراثة رجل لم يشغل نفسه مع الأخلاق و الإنسانية |
Ich kenne die Mitbewerber nicht, ich weiß nicht, wie Markt aussieht.“ | TED | لا أعلم من هم اللاعبون الرئيسيون, لا أعلم ماهي مواصفات السوق." |
Sie kennen mich nicht, aber Ich kenne Sie. | Open Subtitles | ... أنت لا تعرفينى, و لكن أنا أعلم من أنت |
Sie kennen mich nicht, aber Ich kenne Sie. | Open Subtitles | ... أنت لا تعرفينى, و لكن أنا أعلم من أنت |
Ich kenne ihn zwar nicht und weiß nichts über ihn, aber ich möchte, dass du nett zu ihm bist, Percy. | Open Subtitles | لا أعلم من هم أهله ومن أين هو... لا أعلم أي شيئ عنهُ ولكن الذي أعلمه أنني أريدك أن تكون لطيفاً |
- Ich kenne ihn. Nein, danke. - Er ist nicht schwul. | Open Subtitles | أنا أعلم من هو ، و لا ، وشكراً لك - لا إنه ليس شاذ - |