| Jedoch nähe ich sie normalerweise zusammen, gebe ihnen ein Stück Käse und schicke sie zurück in ihre Zellen. | Open Subtitles | إنّي مُغرمٌ بهم، حيث أعطيهم قطعاً من الجبن، ومن ثم أعيدهم لزنزاناتهم. |
| - Ich hol sie zurück. | Open Subtitles | -سوف أعيدهم -سأرى ما الذي يجري |
| - Ist schon gut. Ich bringe sie zurück. | Open Subtitles | -لا بأس, سوف أعيدهم لكى |
| Lassen Sie mich die Leute zurückschicken... und mit ihren Familien ihr Leben in ihrer Welt leben. | Open Subtitles | دعني أعيدهم لك... ودعهم يعيشون حياتهم مع عائلاتهم في موطنهم |
| Ich muss sie zurückschicken. | Open Subtitles | لا يمكنني قبولهم، يجب عليّ أن أعيدهم. |
| Ja, ich bringe sie hierhin zurück, denn das hier müssen sie sehen. | Open Subtitles | أنا سوف أعيدهم ، أكيد لأنهم يجب أن يشاهدوا هذا |
| Ich muss sie zurückschicken. | Open Subtitles | ،لا يمكنني قبولهم .يجب عليّ أن أعيدهم |
| Ja, also... Ich sehe die schnell durch und bringe sie Ihnen morgen wieder. | Open Subtitles | سأنتهى من هذا بسرعة و ربما أعيدهم إليك غدا |
| - Ich bringe sie zu ihrem Auto. Und ich? | Open Subtitles | - أعيدهم لسيارتهم - |