Dann können wir meine Sachen jetzt wohl aus dem Gästezimmer holen? | Open Subtitles | أعتقد أننا يمكن أن ننقل أغراضي من غرفة الضيوف الآن |
Ich hab überall gesucht. Ja, jemand hat definitiv meine Sachen genommen. | Open Subtitles | قدّ بحثتُ بكل مكان، أجل ، بالتأكيد أحدهم أخذ أغراضي. |
Ich sagte ihr, jemand muss die Hypothek abzahlen, dann wurde sie sauer, schmiss mich raus, meine Sachen flogen aus dem Fenster raus. | Open Subtitles | اخبرتها أنه يجب على أحد أن يدفع قيمة الرهان فأصبحت غاضبة و طردتني من المزل ورمت جميع أغراضي من النافذة |
Da war ein wichtiger Schlüssel drin. Ich hab mein Zeug in einem Schließfach. | Open Subtitles | كان بها مفتاح مهم لي لدي أغراضي بالخزانه |
Ich verdiene auch eine Umarmung, denn ich werde mein Zeug aus eurem Badezimmer nehmen, | Open Subtitles | إنني أستحق العناق أيضاً لأنني نقلت جميع أغراضي من حمامكِ |
- Sie sagten, ich solle meine Sachen einpacken, ich könne nach Hause. | Open Subtitles | أخبروني بأنّ أضع أغراضي في الحقيبة لأنّه يجب عليّ الذهاب للمنزل |
Ich will meine Sachen! | Open Subtitles | أنا بنفس الملابس منذ يومين أريد أن آخذ أغراضي,هل هو بالأمر المهم؟ |
Bringt meine Sachen zum Zelt der Dame. | Open Subtitles | احملوا أغراضي إلى خيمة الآنسة هيا حركوا أرجلكم |
Ich habe schon meine Sachen gepackt. Ich kann in einer Stunde weg sein. | Open Subtitles | أجل، لقد حزمت أغراضي وسأخرج من هنا خلال ساعة. |
Dann gehe ich wohl besser. Danke, dass du meine Sachen aufgeräumt hast. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أرحل شكراً لتوظيب أغراضي |
Ich fuhr zu meiner Mutter nach Providence... und er brachte mir meine Sachen mitten in der Nacht im Regensturm. | Open Subtitles | ذهبت إلى أمّي في بروفيدانس . . لكنّه أحضر أغراضي |
Ich hole meine Sachen bei den Mathesons. Ich bin froh, dass es dir gut geht. | Open Subtitles | انهم يأخذونني لبيت ماثسينز لأخذ أغراضي ،إنني سعيدة لأنك بخير |
Ich mag es nicht, wenn du meine Sachen klaust, aber die Ohrringe stehen dir wirklich gut. | Open Subtitles | ليس أنني موافقة على سرقة أغراضي لكن هذه الأقراط تبدو رائعة عليك |
Ich bin für euch absolut nutzlos. Ich sollte meine Sachen packen und nach Hause gehen. | Open Subtitles | أنا بلا فائدة، من الأفضل أن أجمع أغراضي وأذهب إلى المنزل |
Ich hatte gehofft du könntest mir meine Sachen vom Strand herbringen. | Open Subtitles | اتمنى لو تجلب لي أغراضي من الشاطئ الى هنا؟ |
Natürlich nicht. - Dankeschön. Ich werde meine Sachen morgen früh rüberbringen. | Open Subtitles | بالطبع لا أمانع - أشكركِ، سأحضر أغراضي في الصباح - |
Als ich mein Zeug zu mir zurücktrug, dachte ich, ich hätte alles. | Open Subtitles | اعتقدت متى أخذت أغراضي الى البيت حصلت على كل شي ، لكن |
mein Zeug zusammen zu packen und zu gehen obwohl Bryce einfach hier geblieben ist. | Open Subtitles | جمع أغراضي كلها و المغادرة من هنـا و برايس جلس هنـا |
Ja, ein Zeichen dafür, daß ich mein Zeug zurückhaben will. | Open Subtitles | نعم ، إنها إشارة أنني أريد ان أستعيد أغراضي |
Ich lauf nur schnell zur Schule rüber, um mein Kleid, und den Rest meiner Sachen zu holen. | Open Subtitles | سأذهب إلى المدرسة ،و آتي بفستاني، و ملابسي و باقي أغراضي. |
Ich bin mit meinem Zeug dann fertig. | Open Subtitles | حسناً لقد أنتهى الأمر بالنسبة لكل أغراضي |
Ich meine, ich kann ihn nicht hier lassen. Irgendwelche Leute werden meinen Kram mitnehmen. | Open Subtitles | أعني لا يُمكنني تركها هنا، سيسرقون أغراضي |
Ich geh und hole meine Sachen ab. | Open Subtitles | سأذهب لأحزم أغراضي. |
Wir können auch mein Kram verkaufen, aber ich muss dir sagen, dass ich glaube, dass dein Marc Jacobs Abend Kleid um einiges mehr bringt, wie mein 'Split Happens' Bowling-Shirt. | Open Subtitles | لماذا ملابسي فقط؟ نستطبع بيع أغراضي أيضاً لكن يجب أن أقول لك |