Wir glauben, wenn Menschen diese Filme gesehen haben, werden sie jenen Teil der Welt besser verstehen, und den Nahen Osten allgemein. | TED | نعتقد أنه بمجرد رؤية الناس لهذه الأفلام سيحصلون على فكرة أفضل بكثير عن هذا الجزء من العالم والشرق الأوسط عامة. |
OK, so viele, viel besser als das Durchschnittsauditorium, das kann ich ihnen sagen. | TED | حسناً، الكثير أفضل بكثير عن متوسط الجمهور، يمكنني أن اخبركم بذلك. |
Gefällt mir besser als London. | Open Subtitles | ينتابني شعور أفضل بكثير عن الذي في لندن. |
Durch die Indikatoren können wir die sozialwirtschaftliche Entwicklung eines Landes viel besser auswerten. | TED | هذه هي المؤشرات التي تعطيك قراءة أفضل بكثير عن التنمية الاجتماعية والاقتصادية في البلد . |
Das war so viel besser als im Kino! | Open Subtitles | لقد كان هذا أفضل بكثير عن السينما. |